Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerker verzorgingscentrum
Medewerker verzorgingshuis
Medewerkster verzorgingscentrum
Medewerkster verzorgingstehuis
Psychiatrisch verzorgingstehuis
Psychiatrische verzorgingstehuis
RVT
Rust- en verzorgingstehuis
Verzorgingstehuis

Vertaling van "verzorgingstehuis werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Rust- en verzorgingstehuis | RVT

maison de repos et de soins | M.R.S.


psychiatrisch verzorgingstehuis

maison de soins psychiatriques




medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis

assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement


rust- en verzorgingstehuis | RVT [Abbr.]

maison de repos et de soins | MRS [Abbr.]


psychiatrische verzorgingstehuis

maison de soins psychiatriques


verzorgingstehuis

établissement d'hébergement collectif | maison pour personnes âgées


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er worden vervolgens 25 bedden toegekend aan woonzorgcentra die op 30 juni 2015 niet erkend zijn als rust- en verzorgingstehuis en tijdens de referentieperiode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 minstens gemiddeld 25 rechthebbenden huisvestten met een zorgprofiel B, C, Cd en D. Het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 wordt berekend op basis van de gefactureerde ligdagen tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015, die meegedeeld werden in het kader van de ...[+++]

Ensuite, 25 lits sont attribués à des centres de soins et de logement n'étant pas agréés au 30 juin 2015 comme maison de repos et de soins et ayant donné logement à au moins 25 ayants droit au profil de soins B, C, Cd et D, pendant la période de référence du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.


Er worden eerst 25 bedden toegekend aan woonzorgcentra die op 31 december 2014 niet erkend zijn als rust- en verzorgingstehuis en tijdens de referentieperiode van 1 juli 2014 tot en met 31 december 2014 minstens gemiddeld 25 rechthebbenden huisvestten met een zorgprofiel B, C, Cd en D. Het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D wordt tijdens de periode 1 juli 2014 tot en met 31 december 2014 berekend op basis van de gefactureerde ligdagen tijdens de periode 1 juni 2014 tot en met 31 december 2014, die meegedeeld werden in het ka ...[+++]

D'abord, 25 lits sont attribués à des centres de soins et de logement n'étant pas agréés au 31 décembre 2014 comme maison de repos et de soins et ayant donné logement à au moins 25 ayants droit au profil de soins B, C, Cd et D, pendant la période de référence du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014. Pendant la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, le nombre moyen d'ayants droit au profil de soins B, C, CD ou D est calculé sur la base des journées d'hospitalisation facturées pendant la période du 1 juin 2014 au 31 décembre 2014, ayant été communiquées dans le cadre du calcul du forfait des institutions 2016.


2. Hoeveel prestaties van thuisverpleegkundigen werden de afgelopen vijf jaar aan het RIZIV aangerekend voor patiënten die verblijven in een rust- en verzorgingstehuis en voor welk bedrag, opgesplitst per jaar en per provincie?

2. Combien de prestations d'infirmiers à domicile pour des patients qui séjournent dans des maisons de repos et de soins ont été, au cours des cinq dernières années, imputées à l'INAMI, et pour quel montant, par année et par province?


In Amsterdam is het initiatief van de roze aanleunwoningen mislukt omdat de groepen te klein waren : het ging om zeven oudere holebi's voor wie kamers werden gereserveerd in een regulier rust- en verzorgingstehuis.

À Amsterdam, l'initiative de maisons de retraite médicalisées pour personnes homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles a échoué car les groupes étaient trop petits: des chambres avaient été réservées pour sept personnes appartenant à cette catégorie dans une maison de soins et de repos ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Amsterdam is het initiatief van de roze aanleunwoningen mislukt omdat de groepen te klein waren : het ging om zeven oudere holebi's voor wie kamers werden gereserveerd in een regulier rust- en verzorgingstehuis.

À Amsterdam, l'initiative de maisons de retraite médicalisées pour personnes homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles a échoué car les groupes étaient trop petits: des chambres avaient été réservées pour sept personnes appartenant à cette catégorie dans une maison de soins et de repos ordinaire.


" b) een pluridisciplinaire medisch-sociale evaluatie, waarvan de inhoud en modaliteiten worden bepaald door de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, moet aantonen dat alle mogelijkheden op thuiszorg werden geëxploreerd, en dat bijgevolg opname in een rust- en verzorgingstehuis vereist is.

" b) qu'une évaluation médico-sociale pluridisciplinaire, dont le contenu et les modalités sont définis par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, doit démontrer que toutes les possibilités de soins à domicile ont été explorées et que, par conséquent, l'admission dans une maison de repos et de soins est requise.


Voor een manuele standaardrolstoel, een manuele modulaire rolstoel of een manuele verzorgingsrolstoel en voor alle andere mobiliteitshulpmiddelen die werden verstrekt vóór de datum van opname van de rechthebbende in het rustoord voor bejaarden of het rust- en verzorgingstehuis kan de erkend verstrekker een aanvraag tot tegemoetkoming voor voortijdige aanpassingen richten tot de adviserend geneesheer.

Pour une voiturette manuelle standard, une voiturette manuelle modulaire ou une voiturette manuelle de maintien et de soins et pour toutes les autres aides à la mobilité qui ont été délivrées avant la date d'admission du bénéficiaire dans la maison de repos pour personnes âgées ou dans la maison de repos et de soins, le dispensateur agréé peut adresser une demande d'intervention pour adaptations anticipées au médecin-conseil.


3° dat, als de aanvraag betrekking heeft op een rusthuis of op een rust- en verzorgingstehuis, de verbintenissen bepaald bij artikel 5 van de wet van 22 maart 1971 tot subsidiëring van de bouw van rustoorden voor bejaarden alsook bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 mei 1972 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor het verlenen van subsidies voor het bouwen of het verbouwen van rustoorden voor bejaarden nagekomen werden;

3° que, si la demande vise une maison de repos ou une maison de repos et de soins, les engagements prévus à l'article 5 de la loi du 22 mars 1971 octroyant des subsides pour la construction de maisons de repos pour personnes âgées ainsi qu'à l'article 1 de l'arrêté royal du 2 mai 1972 fixant des conditions particulières à l'octroi de subsides pour la construction ou le reconditionnement de maisons de repos pour personnes âgées ont été respectés;


b) uit een multidisciplinaire medisch-sociale evaluatie moet blijken dat alle mogelijkheden op thuiszorg werden geëxploreerd, zodanig dat opname in een rust- en verzorgingstehuis aangewezen is;

b) q'une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale doit démontrer que toutes les possibilités de soins à domicile ont été explorées et que, par conséquent, l'admission dans une maison de repos et de soins est opportune;


b) uit een multidisciplinaire medisch-sociale evaluatie moet blijken dat alle mogelijkheden op thuiszorg werden geëxploreerd, zodanig dat opname in een rust- en verzorgingstehuis aangewezen is;

b) qu'une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale doit démontrer que toutes les possibilités de soins à domicile ont été explorées et que, par conséquent, l'admission dans une maison de repos et de soins est opportune;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorgingstehuis werden' ->

Date index: 2024-06-04
w