Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoening in libanon willen " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de terugtrekking van de Syrische troepen uit Libanon een werkelijke nationale verzoening in Libanon alleen maar kan bevorderen en een stap naar de vrede zal zijn die de spanningen in het Midden-Oosten doet afnemen;

G. considérant que le retrait des troupes syriennes ne pourra que favoriser l'émergence d'une véritable réconciliation nationale au Liban et constituera un acte de pacification dans le cadre des tensions au Proche-Orient;


G. overwegende dat de terugtrekking van de Syrische troepen uit Libanon een werkelijke nationale verzoening in Libanon alleen maar kan bevorderen en een stap naar de vrede zal zijn die de spanningen in het Midden-Oosten doet afnemen;

G. considérant que le retrait des troupes syriennes ne pourra que favoriser l'émergence d'une véritable réconciliation nationale au Liban et constituera un acte de pacification dans le cadre des tensions au Proche-Orient;


Op die manier heeft de wetgever de taak van de rechter-verzoener willen herwaarderen, naast de opdracht van een rechter om partijen door te sturen naar bemiddelaars of om uiteindelijk te beslissen in een geschil.

Le législateur a voulu ainsi revaloriser la mission du juge-conciliateur, parallèlement à la mission du juge qui consiste à orienter les parties vers des médiateurs ou à statuer dans un litige.


Zoals de andere vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap in Srebrenica heb ik zijn aanwezigheid willen verwelkomen als een krachtig gebaar van verzoening.

Comme les autres représentants de la Communauté internationale à Srebrenica, j'ai tenu à saluer sa présence comme un geste fort, tourné vers la réconciliation.


De heer Moussa deed een oproep om een oplossing te vinden voor Libanon op grond van een verzoening zonder winnaar of verliezer, waardoor dat land zijn weg kan gaan zonder het toneel te zijn van afrekeningen tussen allerlei regionale belangen.

M. Moussa en a appelé à une solution pour le Liban qui soit basée sur une réconciliation sans vainqueur ni vaincu et qui permette à ce pays de se déterminer sans être le théâtre de règlements de compte entre des intérêts régionaux divers.


De heer Moussa deed een oproep om een oplossing te vinden voor Libanon op grond van een verzoening zonder winnaar of verliezer, waardoor dat land zijn weg kan gaan zonder het toneel te zijn van afrekeningen tussen allerlei regionale belangen.

M. Moussa en a appelé à une solution pour le Liban qui soit basée sur une réconciliation sans vainqueur ni vaincu et qui permette à ce pays de se déterminer sans être le théâtre de règlements de compte entre des intérêts régionaux divers.


De achtergrond van die moord dient opgehelderd te worden, indien wij vrede en verzoening in Libanon willen bewerkstelligen. Dat is ook het doel van de Europese Unie en afgelopen woensdag heeft de Veiligheidsraad het belangrijke besluit genomen om dat internationale tribunaal in het leven te roepen.

C’est pourquoi, au sein de l’Union européenne, nous nous y sommes attelés et, mercredi dernier, le Conseil de sécurité a pris une autre décision importante, celle de créer un tribunal international.


In dat verband zou ik een stand van zaken willen opmaken met betrekking tot de inzetbaarheid en de mogelijke impact van die brigade in het kader van de interventies van onze militairen in het buitenland (Afghanistan, Libanon, DRC, Libië, ...).

Dès lors dans ce cadre, j'aimerais pouvoir faire le point sur l'employabilité et l'impact possible de cette brigade dans le cadre des différentes interventions de nos militaires à l'étranger (Afghanistan, Liban, RDC, Libye, ...).


We weten allemaal dat papier geduldig is. Zodra we de overeenkomst ondertekenen, neemt de druk op het regime af, ook al worden aanhangers van de oppositie nog altijd geïnterneerd en gemarteld, ook al verandert er niets in de situatie met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting en ook al streeft Syrië niet naar verzoening met Libanon.

Nous savons tous que le papier est patient; si nous le signons, le régime ne serait plus sous pression, bien qu’il continue d’arrêter et de torturer les partisans de l’opposition, que la situation concernant la liberté d’opinion n’ait pas changé et que la Syrie ne cherche toujours pas à se réconcilier avec le Liban.


Midden 2002 beschouwde de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel, Libanon nog als " een onafhankelijk land waarmee België op alle gebieden goede bilaterale betrekkingen wenst te ontwikkelingen" en hij vond het " simplistisch en onjuist" Libanon te willen voorstellen als een land onder vreemde bezetting.

Au milieu de l'année 2002, le ministre des Affaires étrangères de l'époque, M. Michel, considérait encore le Liban comme « un pays indépendant avec lequel la Belgique souhaitait développer de bonnes relations bilatérales dans tous les domaines » et il estimait « simpliste et injuste » de vouloir présenter le Liban comme un pays sous occupation étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoening in libanon willen' ->

Date index: 2025-01-06
w