Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAMERA
De passende maatregelen nemen
S57

Traduction de «verzoekt passende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passende maatregelen nemen

prendre les dispositions appropriées


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de lokale verzekeringsonderneming, niettegenstaande de geografische beperking van haar activiteiten, activiteiten uitoefent in het buitenland, stelt de Bank de toezichthouders van de lidstaten waarin activiteiten worden uitgeoefend, daarvan in kennis en verzoekt zij hen passende maatregelen te treffen om te beletten dat de lokale verzekeringsonderneming deze activiteiten blijft uitoefenen op hun grondgebied.

Si, en violation de la limitation géographique de ses activités, l'entreprise d'assurance locale exerce des activités à l'étranger, la Banque informe les autorités de contrôle des Etats membres dans lesquels des activités sont exercées et leur demande de prendre les mesures appropriées pour empêcher l'entreprise locale d'assurance de poursuivre ces opérations sur leur territoire.


Art. 293. Indien een onderneming waarop de bepalingen van deze Afdeling van toepassing zijn, niettegenstaande de geografische beperking van haar activiteiten, activiteiten uitoefent in het buitenland, stelt de Bank de toezichthouders van de lidstaten waarin activiteiten worden uitgeoefend, daarvan in kennis en verzoekt zij hen passende maatregelen te treffen om te beletten dat de onderneming deze activiteiten blijft uitoefenen op hun grondgebied.

Art. 293. Si, en violation de la limitation géographique de ses activités, une entreprise bénéficiant des dispositions de la présente Section exerce des activités à l'étranger, la Banque informe les autorités de contrôle des Etats membres dans lesquels des activités sont exercées et leur demande de prendre les mesures appropriées pour empêcher l'entreprise de poursuivre ces opérations sur leur territoire.


Zij verzoekt deze laatste passende maatregelen te treffen om te beletten dat de verzekerings- of herverzekeringsonderneming op hun grondgebied nieuwe activiteiten aanvangt.

Elle demande à ces dernières de prendre les mesures appropriées pour empêcher l'entreprise d'assurance ou de réassurance de commencer de nouvelles opérations sur leur territoire.


De Europese Raad verzoekt de Raad om op basis van de overeengekomen teksten zo spoedig mogelijk de passende maatregelen te nemen teneinde ervoor te zorgen dat het Verdrag volledige uitwerking heeft, zodra het van kracht wordt :

Le Conseil européen invite le Conseil, sur la base des textes agréés, à prendre dès que possible les mesures appropriées en vue d'assurer le fonctionnement intégral du traité dès qu'il entrera en vigueur dans les domaines suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzoekt de minister van Landsverdediging het advies van de legerleiding (rapport-Herteleer) betreffende haar werking tijdens de operatie in Rwanda niet te volgen, maar daarentegen op basis van de conclusies van het Rwanda-rapport passende maatregelen te treffen zowel met betrekking tot de personen vermeld in het rapport van de onderzoekscommissie als met betrekking tot de structuur, de organisatie en de werking van de Belgische Strijdkrachten.

Demande au ministre de la Défense nationale de ne pas suivre l'avis du commandement (rapport Herteleer) sur le fonctionnement de celui-ci au cours de l'opération Rwanda, mais de prendre au contraire, en se basant sur les conclusions du rapport Rwanda, les mesures appropriées, tant vis-à-vis des personnes mentionnées dans le rapport de la commission d'enquête qu'en ce qui concerne les structures, l'organisation et le fonctionnement des Forces armées belges.


« De Hoge Raad voor de Werkgelegenheid dient, indien de Regering erom verzoekt, aanbevelingen te formuleren over de passende maatregelen op het vlak van de werkgelegenheid».

« Le Conseil supérieur de l'emploi doit formuler, à la demande du Gouvernement, des recommandations sur les mesures utiles en matière d'emploi».


« De Hoge Raad voor de Werkgelegenheid dient, indien de Regering erom verzoekt, aanbevelingen te formuleren over de passende maatregelen op het vlak van de werkgelegenheid».

« Le Conseil supérieur de l'emploi doit formuler, à la demande du Gouvernement, des recommandations sur les mesures utiles en matière d'emploi».


Verzoekt de minister van Landsverdediging het advies van de legerleiding (rapport-Herteleer) betreffende haar werking tijdens de operatie in Rwanda niet te volgen, maar daarentegen op basis van de conclusies van het Rwanda-rapport passende maatregelen te treffen zowel met betrekking tot de personen vermeld in het rapport van de onderzoekscommissie als met betrekking tot de structuur, de organisatie en de werking van de Belgische Strijdkrachten.

Demande au ministre de la Défense nationale de ne pas suivre l'avis du commandement (rapport Herteleer) sur le fonctionnement de celui-ci au cours de l'opération Rwanda, mais de prendre au contraire, en se basant sur les conclusions du rapport Rwanda, les mesures appropriées, tant vis-à-vis des personnes mentionnées dans le rapport de la commission d'enquête qu'en ce qui concerne les structures, l'organisation et le fonctionnement des Forces armées belges.


Art. 45. Wanneer een aangemelde instantie vaststelt dat een fabrikant niet heeft voldaan aan de essentiële veiligheidseisen in bijlage 2 of aan de overeenkomstige geharmoniseerde normen of andere technische specificaties, verzoekt zij die fabrikant passende corrigerende maatregelen te nemen en verleent zij geen conformiteitscertificaat.

Art. 45. Lorsqu'un organisme notifié constate que les exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe 2 ou dans les normes harmonisées ou les autres spécifications techniques correspondantes n'ont pas été respectées par un fabricant, il invite celui-ci à prendre les mesures correctives appropriées et ne délivre pas de certificat de conformité.


Art. 46. Wanneer een aangemelde instantie bij het toezicht op de conformiteit na verlening van een certificaat vaststelt dat een explosief niet meer in overeenstemming is, verzoekt zij die fabrikant dat hij passende corrigerende maatregelen neemt; zo nodig schorst zij het certificaat of trekt zij dit in.

Art. 46. Lorsque, au cours du contrôle de la conformité faisant suite à la délivrance d'un certificat, un organisme notifié constate qu'un explosif n'est plus conforme, il invite le fabricant à prendre les mesures correctives appropriées et suspend ou retire le certificat si nécessaire.




D'autres ont cherché : camera     de passende maatregelen nemen     verzoekt passende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt passende maatregelen' ->

Date index: 2023-04-14
w