Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt derhalve de commissie uiterlijk begin 2010 voorstellen " (Nederlands → Frans) :

verzoekt derhalve de Commissie uiterlijk begin 2010 voorstellen te doen om het mandaat van Frontex te verduidelijken en de rol ervan te versterken, rekening houdend met de resultaten van de beoordeling van het agentschap en met de taken en verantwoordelijkheden van de lidstaten op het gebied van grenscontrole.

demande à la Commission de présenter, au plus tard début 2010, des propositions visant à préciser le mandat de l'agence Frontex et à renforcer son rôle, qui tiennent compte des résultats de l'évaluation dont l'agence a fait l'objet et du rôle et des responsabilités des États membres en matière de surveillance des frontières.


De Commissie wordt verzocht om uiterlijk begin 2010 voorstellen in te dienen voor een in- en uitreissysteem en een systeem van geregistreerde reizigers.

La Commission est invitée à présenter des propositions concernant un système d'entrée/sortie et d'enregistrement des voyageurs d'ici le début de 2010.


De Commissie wordt verzocht om uiterlijk begin 2010 voorstellen in te dienen voor een in- en uitreissysteem en een systeem van geregistreerde reizigers.

La Commission est invitée à présenter des propositions concernant un système d'entrée/sortie et d'enregistrement des voyageurs d'ici le début de 2010.


— de operationele capaciteit van Frontex te vergroten en vooruitgang te boeken bij de ontwikkeling van het agentschap; hij verzoekt de Commissie om begin 2010 daartoe strekkende voorstellen in te dienen. Deze zouden gebaseerd kunnen zijn op de volgende elementen :

demande un renforcement des capacités opérationnelles de l'agence Frontex, dont le développement doit se poursuivre, et invite la Commission à présenter des propositions à cet effet au début de 2010; ce renforcement pourrait être basé sur les éléments suivants:


— de operationele capaciteit van Frontex te vergroten en vooruitgang te boeken bij de ontwikkeling van het agentschap; hij verzoekt de Commissie om begin 2010 daartoe strekkende voorstellen in te dienen. Deze zouden gebaseerd kunnen zijn op de volgende elementen :

demande un renforcement des capacités opérationnelles de l'agence Frontex, dont le développement doit se poursuivre, et invite la Commission à présenter des propositions à cet effet au début de 2010; ce renforcement pourrait être basé sur les éléments suivants:


3. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit, afgezien van overwegingen betreffende de MFK-maxima voor de resterende jaren (2011-2013), genoodzaakt was het MFK verscheidene keren te herzien omdat de EU niet naar behoren en naar tevredenheid op de verschillende uitdagingen van het afgelopen jaar heeft kunnen reageren; herhaalt dat het ervan overtuigd is dat het MFK absoluut diepgaand moet worden herzien; verzoekt de Europese Commissie haar verslag over de werking van het huidige IIA en over de tussentijdse herziening van het MFK op ...[+++]

3. rappelle qu’outre les considérations relatives aux plafonds du CFP pour les années restantes (2011-2013), l'autorité budgétaire a dû réviser le CFP à plusieurs reprises car il ne permettait pas à l'Union européenne de faire face correctement et de manière satisfaisante à différents défis qui sont apparus ces dernières années; se déclare de nouveau convaincu qu'il est absolument indispensable de réviser et de réformer le CFP en profondeur; demande à la Commission européenne de publier ses rapports sur le fonctionnement de l’AII actuel et sur l’évaluation à mi-parcours du CFP, établis sur la base des déclarations n° 1 et n° 3 jointes ...[+++]


38. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen over het financieringsmechanisme voor de bouw en inwerkingstelling tegen 2015 van de maximaal 12 demonstratiecentrales voor de commerciële opwekking van energie met koolstofopvang en -opslag; kent hieraan de hoogste prioriteit toe en roept derhalve de Commissie op haar voorstellen uiterlijk eind 2008 in te die ...[+++]

38. demande à la Commission de présenter dès que possible sa proposition relative au mécanisme de financement pour la construction et l'exploitation d'ici 2015 d'un maximum de 12 installations de démonstration pour la production commerciale d'énergie qui pratiquent le piégeage et le stockage du dioxyde de carbone; estime que ce point figure au premier rang des priorités et invite, par conséquent, la Commission à présenter ses propositions avant la fin ...[+++]


46. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk haar voorstel in te dienen over het financieringsmechanisme voor het waarborgen van de bouw en inwerkingstelling tegen 2015 van de maximaal 12 demonstratiecentrales voor de commerciële opwekking van energie met koolstofopvang en -opslag; kent hieraan de hoogste prioriteit toe en roept derhalve de Commissie op haar voorstellen uiterlijk eind 2008 ...[+++]

46. demande à la Commission de présenter dès que possible sa proposition relative au mécanisme de financement pour la construction et l'exploitation d'ici 2015 d'un maximum de 12 installations de démonstration pour la production commerciale d'énergie qui pratiquent le piégeage et le stockage du dioxyde de carbone; estime que ce point figure au premier rang des priorités et invite, par conséquent, la Commission à présenter ses propositions avant la fin ...[+++]


12. verzoekt de Commissie uiterlijk in 2006 voorstellen te doen voor verplichte streefcijfers voor hernieuwbare energie op de middellange en lange termijn na 2010 op basis van een grondige evaluatie van de huidige vorderingen bij de toezeggingen voor 2010 evenals eventuele andere toezeggingen inzake klimaatverandering;

12. invite la Commission à faire des propositions, au plus tard en 2006, en vue d'objectifs contraignants à moyen et à long terme pour les énergies renouvelables au-delà de 2010 sur la base d'une évaluation approfondie des avancées réalisées actuellement dans la perspective des engagements 2010 et d'éventuels nouveaux engagements concernant les changements climatiques;


De Commissie dient derhalve uiterlijk op 30 juni 2010 de situatie te evalueren, alle relevante maatschappelijke partners te raadplegen en in het licht van de resultaten van de internationale onderhandelingen een verslag met eventuele voorstellen in te dienen.

Il convient dès lors que la Commission réexamine la situation, au plus tard le 30 juin 2010, consulte tous les partenaires sociaux concernés et, à la lumière des résultats des négociations internationales, soumette un rapport accompagné de propositions appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt derhalve de commissie uiterlijk begin 2010 voorstellen' ->

Date index: 2022-08-30
w