Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt de oekraïense autoriteiten ervoor " (Nederlands → Frans) :

5. verzoekt de Oekraïense autoriteiten ervoor te zorgen dat snel en vastberaden wordt gereageerd op klachten over de verkiezingen, zoals de premier in het openbaar heeft beloofd;

5. invite les autorités ukrainiennes à veiller, comme le premier ministre en a donné publiquement l'assurance, à ce que des mesures soient rapidement et résolument prises en réponse aux plaintes exprimées lors de ces élections;


4. herinnert de autoriteiten aan hun verplichting om het recht op vergadering en demonstratie te eerbiedigen en te beschermen, en veroordeelt het gebruik van bruut geweld, intimidatiestrategieën en de gemelde gevallen van foltering en ontvoering door de veiligheidstroepen in Oekraïne; verzoekt de Oekraïense autoriteiten ervoor te zorgen dat de gemelde gevallen van geweld, foltering en mishandeling aan een volledig onderzoek worden onderworpen; verwacht dat alle verantwoordelijken worden berecht;

4. rappelle aux autorités leur obligation de respecter et de protéger les droits de réunion et de manifestation dont jouissent les manifestants, et condamne l'usage brutal de la force, les tactiques d'intimidation et les cas signalés de tortures et d'enlèvements imputables aux forces de sécurité en Ukraine; demande aux autorités ukrainiennes de veiller à ce que les cas signalés de violences, de tortures et de mauvais traitements fassent l'objet d'une enquête approfondie; s'attend à ce que tous les responsables soient traduits en justice;


8. verzoekt de Oekraïense autoriteiten ervoor te zorgen dat gerechtelijke maatregelen niet selectief worden gebruikt en dat onderzoeken, rechtsvervolgingen en rechtszaken zo transparant mogelijk verlopen;

8. invite les autorités ukrainiennes à veiller à ce que les mesures judiciaires ne soient pas utilisées de manière sélective et à ce que les enquêtes, les poursuites et les procès se caractérisent par une transparence maximale;


is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten ...[+++]

salue les efforts déployés par les autorités congolaises pour appliquer la législation interdisant le commerce et la transformation des minerais dans les régions où leur exploitation est illégale, notamment dans celles contrôlées par des groupes armés; invite les autorités congolaises à renforcer l'application de la législation et à permettre l'exercice d'un contrôle plus rigoureux sur les contrats miniers et l'utilisation abusive des revenus miniers; invite l'Union à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo à cet égard à travers ses politiques de coopération au développement; se félicite du récent accord européen c ...[+++]


6. onderstreept dat het regelmatig op het laatste moment veranderen van de verkiezingsregels en de aanhoudende discussies over de toepassing van die regels een atmosfeer van onnodige controverses creëren rondom alle verkiezingen; is daarom ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; is in dit verband ingenomen met het feit dat president Janoekovitsj verklaard heeft lering te willen trekken uit de gemeenteraadsverkiezingen en vorderingen te willen maken met de aanneming van deze verkiezingswet; benadrukt dat de hervorming van het kiesstelsel tot stand moet komen via een transparant en op participatie stoelend proces en ...[+++]

6. souligne que les modifications apportées fréquemment en dernière minute au code électoral et les discussions permanentes sur l'application de ce code créent une atmosphère de controverse fâcheuse autour de tous les scrutins; se félicite dès lors qu'un projet de code électoral unique ait été soumis à l'adoption de la Verkhovna Rada; accueille favorablement dans ce contexte que le président Ianoukovitch se soit déclaré prêt à tirer les enseignements des élections locales et à œuvrer en vue de l'adoption de ce code électoral; souligne qu'il conviendrait que la réforme électorale soit menée dans le cadre d'un processus transparent et participatif et qu'elle garantisse qu'un cadre électoral révisé soit mis en place bien avant les élections législatives; ap ...[+++]


14. onderstreept de noodzaak van versterking van de geloofwaardigheid, de stabiliteit, de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de instellingen, om zo de democratie en de rechtsstaat te waarborgen en een op consensus gebaseerd constitutioneel hervormingsproces te bevorderen, uitgaande van een duidelijke scheiding der machten en doeltreffend wederzijds toezicht en evenwicht tussen de overheidsinstellingen; beklemtoont dat samenwerking met de Europese Commissie voor democratie door middel van het recht (Venetië-commissie) van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat de wetgevingshervormingen die op dit moment worden voorbereid vo ...[+++]

14. souligne la nécessité de renforcer la crédibilité et la stabilité, l'indépendance et l'efficacité des institutions, en garantissant ainsi la démocratie et l'état de droit et en promouvant un processus de réforme constitutionnelle consensuel fondé sur une séparation claire des pouvoirs et un équilibre des pouvoirs effectif entre les institutions d'État; souligne que la coopération avec la Commission européenne pour la démocratie par le droit (Commission de Venise) est cruciale afin de garantir que les trains de mesures de réforme législative qui sont actuellement mis en place soient pleinement conformes aux normes et aux valeurs européennes; demande à tous les acteurs politiques concernés, dont le gouvernement et l'opposition, de prend ...[+++]


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique ...[+++]


verzoekt om een effectieve, op partnerschap gebaseerde aanpak en informatie-uitwisseling tussen handhavingsagentschappen, gerechtelijke autoriteiten, de ICT-industrie, internetaanbieders, de bankensector en niet-gouvernementele organisaties, inclusief kinder- en jeugdorganisaties, om ervoor te zorgen dat kinderen en hun rechten op internet worden beschermd en dat kinderen wettelijk als kwetsbare personen worden beschouwd; verzoekt de Commissie het initiatief te nemen om a ...[+++]

demande d'établir une approche de partenariat et un système d'échange d'information efficaces entre les services répressifs, les autorités judicaires, le secteur des TIC, les fournisseurs de services internet'(FSI), le secteur bancaire et les organisations non gouvernementales, y compris les organes représentant les enfants et les jeunes, en vue de garantir les droits et la protection des enfants en ligne, considérant qu'ils sont des êtres vulnérables en vertu du droit; invite la Commission à prendre l'initiative de demander à tous les États membres de prendre des mesures pour lutter contre toute forme de cyberprédation et d'actes d'int ...[+++]


verzoekt de Commissie om de naleving door de lidstaten te controleren, te evalueren en hierover jaarlijks aan het Parlement verslag uit te brengen, en verzoekt de nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat regelgeving en richtsnoeren door de betrokken industrie en organisaties die zich bezighouden met hoog-risico-CBRN-materiaal worden opgevolgd en nageleefd;

demande à la Commission de contrôler, d'évaluer et de faire rapport chaque année au Parlement sur la manière dont les États membres s’acquittent de leurs obligations et invitent les autorités nationales à veiller à ce que la réglementation et les lignes directrices soient respectées par les entreprises et les organisations manipulant des matières CBRN à haut risque;


82. De lidstaten zorgen ervoor dat een juridische adviseur of andere raadsman die door het nationale recht als zodanig is erkend of toegelaten en die de ? persoon die om internationale bescherming verzoekt ⎪ asielzoeker overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht bijstaat of vertegenwoordigt, toegang heeft tot de informatie in het dossier van de asielzoeker √ verzoeker ∏ ? , op grond waarvan een beslissing is of zal worden genomen. ⎪ die door de in hoofdstuk V bedoelde autoriteiten ...[+++]

82. Les États membres veillent à ce que le conseil juridique ou un autre conseiller reconnu en tant que tel ou autorisé à cette fin en vertu du droit national qui assiste ou représente un demandeur ? d’une protection internationale ⎪ d’asile en vertu du droit national ait accès aux informations versées au dossier du demandeur ? sur lequel une décision est ou sera prise. ⎪ qui sont susceptibles d’être examinées par les autorités visées au chapitre V, dans la mesure où ces informations présentent un intérêt pour l’examen de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de oekraïense autoriteiten ervoor' ->

Date index: 2024-05-26
w