13. verzoekt de ministersconferentie van Hong Kong om ook aanzienlijke vooruitgang te boeken bij enkele andere onderwerpen; legt de nadruk op het belang van handelsfacilitering voor het versterken van de handel in goederen en diensten tussen landen, vooral ontwikkelingslanden; bepleit verheldering en verbetering van de GATT 1994 over handelsfacilitering, door aanzienlijk te snijden in de bureaucratie bij douaneprocedures;
13. invite la conférence ministérielle de Hong Kong à faire également des progrès substantiels sur d'autres dossiers; souligne l'importance de la facilitation des échanges pour renforcer les échanges de biens et de services entre les pays, notamment en voie de développement; demande instamment que soient clarifiés et améliorés les articles du GATT de 1994 relatifs à la facilitation des échanges, et à ce qu'il soit procédé à des allégements importants de la bureaucratie douanière;