Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de instellingen met klem verdere vertragingen » (Néerlandais → Français) :

De Raad verzoekt beide partijen met klem verder te werken aan de uitvoering van alle overeen­komsten die tot dusverre zijn bereikt".

Le Conseil engage les deux parties à continuer de faire avancer la mise en œuvre de tous les accords conclus à ce jour".


verzoekt de Commissie en de lidstaten om de digitalisering in de politiek te bevorderen teneinde directe democratie te bevorderen, zodat een actievere betrokkenheid van alle burgers mogelijk wordt gemaakt, en daarbij oude patronen en obstakels te doorbreken die het voor vrouwen en ondervertegenwoordigde groepen moeilijk maken om succes te boeken bij verkiezingen en in instellingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om methodes voor onlinestemmen bij verkiezingen in overweging te ...[+++]

invite la Commission et les États membres à promouvoir la numérisation en politique afin de favoriser la démocratie directe, et ainsi de renforcer la participation active de tous les citoyens et de briser les vieux carcans et obstacles qui empêchent les femmes et les catégories sous-représentées de s'affirmer dans les milieux électoraux et institutionnels; demande également à la Commission et aux États membres d'étudier les procédures de vote en ligne pour les consultations électorales et de les développer, pour supprimer les barrières qui souvent pénalisent les femmes en particulier.


In het dispositief van de resolutie staat dat de Conferentie alle Staten die partij zijn bij het Verdrag met aandrang verzoekt het Reglement inzake het transport van radioactieve stoffen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (1966) ten volle in acht te nemen, meer bepaald voor de grensoverschrijdende overbrenging van bestraalde splijtstof en radioactief afval en met name voor de opstelling en tenuitvoerlegging van hun nationale wetten en reg ...[+++]

Dans le dispositif de cette résolution, la Conférence « invite instamment tous les Etats parties à la Convention à prendre pleinement en considération le Règlement de transport des matières radioactives de l'Agence Internationale pour l'Energie Atomique (1966) en particulier dans le cas du mouvement transfrontalier de combustible usé et de déchets radioactifs, notamment pour l'élaboration et la mise en oeuvre de leurs lois et règlements nationaux » et elle « invite l'Agence, en consultation et s'il y a lieu en collaboration avec les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées concernées, notamm ...[+++]


In het dispositief van de resolutie staat dat de Conferentie alle Staten die partij zijn bij het Verdrag met aandrang verzoekt het Reglement inzake het transport van radioactieve stoffen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (1966) ten volle in acht te nemen, meer bepaald voor de grensoverschrijdende overbrenging van bestraalde splijtstof en radioactief afval en met name voor de opstelling en tenuitvoerlegging van hun nationale wetten en reg ...[+++]

Dans le dispositif de cette résolution, la Conférence « invite instamment tous les Etats parties à la Convention à prendre pleinement en considération le Règlement de transport des matières radioactives de l'Agence Internationale pour l'Energie Atomique (1966) en particulier dans le cas du mouvement transfrontalier de combustible usé et de déchets radioactifs, notamment pour l'élaboration et la mise en oeuvre de leurs lois et règlements nationaux » et elle « invite l'Agence, en consultation et s'il y a lieu en collaboration avec les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées concernées, notamm ...[+++]


Verzoekt met klem de Belgische regering, steun verlenend aan de door het Europees Parlement op 18 juli 1996 goedgekeurde resolutie, die zich als volgt tot de Europese instellingen richt :

Demande instamment que le gouvernement belge, soutenant la résolution adoptée par le Parlement européen le 18 juillet 1996, s'adressant aux institutions européennes et libellée comme suit :


JUICHT het TOE dat de functies van het Permanent Comité Klimaatverandering verder zijn verfijnd, zodat het de Conferentie van de Partijen kan bijstaan in de uitvoering van haar taken betreffende het financieel mechanisme van het Verdrag en in de opstelling van een tweejaarlijks overzicht van de klimaatfinancieringsstromen; VERZOEKT het Comité een efficiënt en kosteneffectief werkprogramma op te stellen waarin overlappingen met andere instellingen worden ve ...[+++]

SE FÉLICITE que les fonctions du comité permanent sur le financement de la lutte contre le changement climatique aient été précisées pour lui permettre de soutenir la conférence des parties en exerçant un rôle en ce qui concerne le mécanisme financier de la Convention et l'établissement d'un bilan bisannuel des flux de financement occasionnés par la lutte contre le changement climatique; INVITE le comité à définir un programme de travail efficace et économiquement performant qui évite tout chevauchement avec ceux d'autres institutions;


verzoekt alle EU-instellingen, in het bijzonder de Raad en de regeringen van de lidstaten, de bevindingen en aanbevelingen van EU-verkiezingswaarnemingsmissies in hun politieke dialogen met de desbetreffende landen aan de orde te stellen en ze verder ook in hun demarches, verklaringen, resoluties en communiqués en andere handelingen ter sprake te brengen.

demande à toutes les institutions européennes, en particulier au Conseil, ainsi qu'aux gouvernements des États membres, d'intégrer les résultats et les recommandations des MOE UE dans leurs dialogues politiques avec les pays concernés, ainsi que dans leurs démarches, déclarations, résolutions, prises de position et autres actions.


21. VERZOEKT de Commissie, met inbegrip van EUROSTAT, alsmede het Europees Milieuagentschap, in samenwerking met de lidstaten, die indicatoren en later toegevoegde indicatoren verder bij te werken en te ontwikkelen en hun gegevensbasis en tijdreeksen te verbeteren met het oog op latere syntheseverslagen; VERZOEKT deze instellingen derhalve om tijdig vóór de Raad (Milieu) in maart 2002, met betrekking tot de overeenkomstig punt 20 bepaalde prioriteiten een analyse te presenteren van de bestaan ...[+++]

21. DEMANDE à la Commission, y compris à EUROSTAT, ainsi qu'à l'AEE en collaboration avec les États membres, d'affiner encore et de développer les indicateurs figurant à l'annexe II ainsi que ceux qui seront définis à l'avenir, et d'améliorer leurs bases de données et leurs séries chronologiques aux fins de l'élaboration des futurs rapports de synthèse; DEMANDE par conséquent à ces institutions de présenter avant le Conseil "Environnement" de mars 2002, pour ce qui est des priorités identifiées conformément au point 20, une analyse des méthodes existantes et de la disponibilité des données nécessaires pour le calcul des indicateurs énum ...[+++]


9. VERZOEKT de Commissie zich te blijven inzetten voor verdere harmonisatie bij de lidstaten en andere belangrijke donoren, dit met het oog op een grotere complementariteit en een betere coördinatie van de steunverlening aan de particuliere sector, alsmede om de schaarse financiële middelen bijeen te brengen; de Commissie moet vooral een belangrijke rol spelen bij het verbeteren van de coördinatie en het toezicht op de uitvoering van gemeenschappelijke programma's met lidstaten, internationale ...[+++]

9. INVITE la Commission à poursuivre le travail d'harmonisation entrepris avec les États membres et avec d'autres donateurs essentiels afin d'améliorer la complémentarité et la coordination dans la fourniture de l'aide au secteur privé et de mettre en commun des ressources financières rares; en particulier, la Commission devrait jouer un rôle de premier plan pour renforcer la coordination et le suivi de la mise en œuvre des programmes lancés conjointement avec les États membres, les institutions internationales, les investisseurs privés et les intermédiaires financiers locaux, en vue d'éviter les doubles emplois avec les activités de co ...[+++]


Hiertoe verzoekt hij de Commissie het verslag over de resultaten van het debat in ruime kring te verspreiden en de reflectie over dit onderwerp verder te bevorderen ; WIJST EROP dat de dialoog tussen de bevoegde autoriteiten op de twee gebieden van erkenning moet worden ingebed in de lopende activiteiten van de bestaande nationale structuren ; VER ...[+++]

A cet effet, il demande à la Commission d'assurer une large distribution du rapport sur les résultats du débat et d'encourager davantage la réflexion à ce sujet ; SOULIGNE que le dialogue entre les autorités compétentes dans les deux domaines de la reconnaissance doit être intégré dans les activités courantes des structures nationales existantes ; INVITE les Etats membres et la Commission à encourager une meilleure coordination des structures nationales responsables de la distribution des informations sur les deux domaines de la reconnaissance, telles que les NARIC, les Euro-Info-Centres etc., et à renforcer les banques de données, telles qu'ORTELIUS, de façon à promouvoir une plus grande transparence des systèmes de l'enseignement supéri ...[+++]


w