Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoeker zich had " (Nederlands → Frans) :

Nog drie zaken moeten worden vermeld die zijn doorgehaald nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

Trois autres affaires doivent être mentionnées, qui ont été rayées du registre à la suite du désistement de la requérante:


6.3. In drie gevallen heeft het Hof gelast deze uit het register te verwijderen nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

6.3. Le Tribunal a décidé de radier trois affaires du registre à la suite du désistement de la requérante:


6.3. In drie gevallen heeft het Hof gelast deze uit het register te verwijderen nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

6.3. Le Tribunal a décidé de radier trois affaires du registre à la suite du désistement de la requérante:


In elk geval kunnen de functies die verzoeker voordat hij werd aangesteld als tijdelijk functionaris bij de EDEO had uitgeoefend als gedetacheerd nationaal deskundige bij de EDEO, niet in aanmerking worden genomen voor een vergelijking met de functies die hij uitoefent op de post die hij bezet krachtens de litigieuze aanstellingsovereenkomst, aangezien verzoeker zich als gedetacheerd nationaal deskundige niet kon beroepen op een indeling in rang overeenkomstig het Statuut.

En tout état de cause, les fonctions exercées par le requérant en tant qu’expert national détaché auprès du SEAE, avant d’être engagé comme agent temporaire du SEAE, ne sauraient être prises en considération aux fins d’une comparaison avec les fonctions exercées dans le poste qu’il occupe en vertu du contrat d’engagement litigieux, car, en tant qu’expert national détaché, le requérant ne pouvait pas se prévaloir d’un classement en grade par application du statut.


Nog drie zaken moeten worden vermeld die zijn doorgehaald nadat de verzoeker zich had teruggetrokken:

Trois autres affaires doivent être mentionnées, qui ont été rayées du registre à la suite du désistement de la requérante:


Hoewel Hongarije in november 2011 vroeg om preventieve betalingsbalansbijstand, werd dit verzoek in januari 2014 ingetrokken aangezien de situatie van de financiële markt in het land zich had gestabiliseerd.

La Hongrie avait sollicité une assistance à titre de précaution en faveur de la balance des paiements en novembre 2011, mais sa situation sur les marchés financiers s'étant stabilisée, elle a retiré sa demande en janvier 2014.


In het voormelde arrest Zouboulidis heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, teneinde te besluiten tot de schending van artikel 1 van het voormelde Protocol, met name opgemerkt dat de termijnen waarin de in het geding zijnde Staat zijn schuldvorderingen kon doen gelden respectievelijk meer dan tweemaal en tienmaal langer waren dan die waarin is voorzien om een schuldvordering tegen die Staat te doen gelden, dat de in het geding zijnde Staat te dezen had gehandeld zoals elke andere private werkgever en dat hij geen concrete en bijkomende elementen had bezorgd in verband met de weerslag die een beslissing die gunstig is voor de aanspraken van personen die zich in dezelf ...[+++]

Dans l'arrêt Zouboulidis précité, la Cour européenne des droits de l'homme a, pour conclure à la violation de l'article 1 du Protocole précité, relevé notamment que les délais dans lesquels l'Etat en cause pouvait faire valoir ses créances étaient respectivement plus de deux fois et dix fois supérieurs à ceux prévus pour faire valoir une créance à son encontre, que l'Etat en cause avait en l'espèce agi comme tout autre employeur privé et qu'il n'avait pas fourni d'éléments concrets et supplémentaires sur l'impact qu'aurait sur l'équilibre financier de l'Etat une décision favorable aux prétentions de personnes se trouvant dans la même situation que celle du ...[+++]


Het aan het Parlement verschuldigde bedrag bedraagt volgens de eerste overweging van de considerans van het bestreden besluit 176 576 euro, en aangezien verzoeker reeds op zich had genomen 58 155,82 euro terug te betalen in maandelijkse termijnen van 3 000 euro (zie punt 47 hierboven), bedraagt het terug te betalen bedrag 118 360,18 euro.

La somme due au Parlement est, selon le considérant 1 de la décision attaquée, de 176 576 euros et, le requérant ayant déjà entrepris le remboursement des 58 155,82 euros par mensualités de 3 000 euros (voir point 47 ci-dessus), le montant à rembourser est de 118 360,18 euros.


Hij wees erop dat aangezien verzoeker reeds op zich had genomen een gedeelte van de schuld, ten bedrage van 58 155,82 euro, in maandelijkse termijnen van 3 000 euro terug te betalen (zie punt 31 hierboven), een terug te betalen bedrag van 118 360,18 euro resteerde.

Il indiquait que, le requérant ayant déjà entrepris le remboursement d’une partie de la dette, s’élevant à 58 155,82 euros, par mensualités de 3 000 euros (voir point 31 ci-dessus), il restait un solde de 118 360,18 euros à restituer.


Dit beoogt immers de situatie waarin twee of meer kantons worden gesplitst, wat niet het geval is waarin de verzoeker zich bevindt, die had moeten verwijzen naar een bepaling die de situatie van de hoofdgriffier als gevolg van de splitsing van één enkel kanton beoogt.

Elle vise en effet la situation où deux cantons ou plus sont scindés, ce qui n'est pas l'hypothèse dans laquelle se trouve le requérant, qui aurait dû se référer à une disposition visant la situation du greffier en chef telle qu'elle résulte de la scission d'un seul canton.




Anderen hebben gezocht naar : nadat de verzoeker zich had     functies die verzoeker     aangezien verzoeker zich     dit verzoek     land zich     land     verzoeker     personen die zich     aangezien verzoeker     reeds op zich     waarin de verzoeker     verzoeker zich     verzoeker zich had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeker zich had' ->

Date index: 2025-08-13
w