Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep van verzoeker
Beroep van verzoekster
Beroepsprocedure
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Op verzoek
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Rechtsvordering
Verzoek
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoeker

Traduction de «verzoeker in beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


beroep van verzoeker | beroep van verzoekster

recours du requérant


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif




beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen deze beslissing kan de verzoeker hoger beroep aantekenen, binnen een termijn van 60 dagen, die begint te lopen de dag volgend op deze van de kennisname van deze beslissing.

Le demandeur peut introduire un recours contre cette décision dans un délai de soixante jours à compter du jour suivant la prise de connaissance de cette décision.


Deze verplichting tot geheimhouding wordt evenmin geschonden indien de verzoeker verplicht is door een wettelijke bepaling, of ten gevolge van een uitvoerbare beslissing van een gerechtelijke instantie, om zijn medewerking met de BMA bekend te maken, of indien de verzoeker een beroep doet op externe raadslieden teneinde juridisch advies in te winnen.

Cette obligation de confidentialité n'est pas non plus enfreinte si le demandeur doit, en vertu d'une obligation légale ou suite à une décision exécutoire d'une instance juridictionnelle, faire état de sa coopération avec l'ABC, ou si le demandeur fait appel à des conseils externes afin d'obtenir un avis juridique.


In de artikelen 54 tot 60 van dezelfde gecoördineerde wetten worden de woorden « het verzoek of het beroep » telkens vervangen door de woorden « het verzoek, het beroep tot nietigverklaring of het cassatieberoep ».

Aux articles 54 à 60 des mêmes lois coordonnées, les mots « la demande ou le recours » sont chaque fois remplacés par les mots « la demande, le recours en annulation ou le recours en cassation ».


Tegen een afwijzing van het verzoek kan de verzoeker in beroep gaan bij de kamer van inbeschuldigingstelling.

Un recours contre le rejet de la demande est ouvert au requérant devant la chambre des mises en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer hoger beroep bestaat, of in geval de rechtbank geen uitspraak doet binnen vijftien dagen na de indiening van het verzoekschrift, kan de verzoeker hoger beroep instellen bij de kamer van inbeschuldigingstelling overeenkomstig artikel 213, § 5.

S'il existe un appel ou si le tribunal ne statue pas dans les quinze jours du dépôt de la requête, le requérant peut interjeter appel devant la chambre des mises en accusation conformément à l'article 213, § 5.


Overigens is voor het behandelen van een beroep meer tijd nodig dan vroeger, omdat steeds meer verzoekers een beroep doen op advocaten die conclusies indienen.

Par ailleurs, le temps nécessaire pour traiter un recours est aussi plus important que par le passé car de plus en plus de demandeurs font appel à des avocats qui déposent des conclusions.


Tegen een afwijzing van het verzoek kan de verzoeker in beroep gaan bij de kamer van inbeschuldigingstelling.

Un recours contre le rejet de la demande est ouvert au requérant devant la chambre des mises en accusation.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; Le présent arrêté produit ses effets le 7 septembre 2016 au soir; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, ...[+++]


De beslissing omvat : 1° de datum van het beroep en de naam of de hoedanigheid van de beroepsindiener; 2° de datum en de aard van de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld; 3° de datum van het verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van het voorwerp of de duur; 4° de naam of de hoedanigheid van de verzoeker of van de overheid die het ambtshalve initiatief heeft genomen; 5° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant of van de beroepsindiener; 6° de identificatie van de ingedeelde inricht ...[+++]

La décision contient : 1° la date du recours et le nom ou la qualité de l'auteur du recours ; 2° la date et la nature de la décision contre laquelle le recours est intenté ; 3° la date de la demande ou de l'initiative d'office d'actualisation de l'objet ou de la durée ; 4° le nom ou la qualité du demandeur ou de l'autorité qui a pris l'initiative d'office ; 5° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ou de l'auteur du recours ; 6° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande d'actualisation ; 7° le cas échéant, un renvoi à la nature des points de vue, ob ...[+++]


De beslissing omvat : 1° de datum van het beroep en de naam of de hoedanigheid van de beroepsindiener; 2° de datum en de aard van de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld; 3° de datum van het verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de milieuvoorwaarden, en de naam of de hoedanigheid van de verzoeker of van de overheid die het ambtshalve initiatief heeft genomen; 4° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 5° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voor ...[+++]

La décision contient : 1° la date du recours et le nom ou la qualité de l'auteur du recours ; 2° la date et la nature de la décision contre laquelle le recours est introduit ; 3° la date de la demande ou de l'initiative d'office d'actualisation des conditions environnementales et le nom ou la qualité du demandeur ou de l'autorité qui a pris l'initiative d'office ; 4° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 5° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande d'actualisation ; 6° le cas échéant, un renvoi à la nature des points de vue, observations et object ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeker in beroep' ->

Date index: 2025-01-28
w