Volgens de verzoekende partijen zou het dan ook niet nodig zijn geweest snel op te treden, aangezien het volgen van de gemeenrechtelijke procedure - waarin reeds in een afwijkende procedure voor dergelijke werken is voorzien (artikel 103 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening) - eveneens tot een tijdige afgifte van de vereiste vergunningen zou hebben geleid.
Selon les parties requérantes, il n'aurait dès lors plus été nécessaire d'agir dans l'urgence, puisque la procédure de droit commun - qui prévoit déjà une procédure dérogatoire pour de tels travaux (article 103 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire) - aurait également conduit à délivrer dans les délais les permis requis.