Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoekende administratie

Vertaling van "verzoekende administratie daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien een verzoek om bijstand niet kan worden ingewilligd, wordt de verzoekende administratie daarvan onmiddellijk in kennis gesteld, onder opgave van de redenen en omstandigheden die voor het verder verloop van de zaak van belang kunnen zijn.

4. Dans le cas où il ne peut être donné suite à une demande d'assistance, l'administration requérante en est immédiatement avertie, avec un exposé des motifs et circonstances qui peuvent être importants pour la suite de l'affaire.


4. Indien een verzoek om bijstand niet kan worden ingewilligd, wordt de verzoekende administratie daarvan onmiddellijk in kennis gesteld, onder opgave van de redenen en omstandigheden die voor het verder verloop van de zaak van belang kunnen zijn.

4. Dans le cas où il ne peut être donné suite à une demande d'assistance, l'administration requérante en est immédiatement avertie, avec un exposé des motifs et circonstances qui peuvent être importants pour la suite de l'affaire.


4. Indien een verzoek om bijstand niet kan worden ingewilligd, wordt de verzoekende administratie daarvan onmiddellijk in kennis gesteld, onder opgave van de redenen en omstandigheden die voor het verder verloop van de zaak van belang kunnen zijn.

4. Dans le cas où il ne peut être donné suite à une demande d'assistance, l'administration requérante en est immédiatement avertie, avec un exposé des motifs et circonstances qui peuvent être importants pour la suite de l'affaire.


De omstandigheid dat de advocaat van de verzoekende partij bij wie deze geen woonplaats heeft gekozen niet door de griffie wordt ingelicht over de kennisgeving van de memorie van antwoord die aan zijn cliënt is gedaan - terwijl zulks in een gerechtelijke procedure het geval zou zijn, zoals de verzoekende partij voor de Raad van State staande houdt - vloeit bovendien niet voort uit de toepassing van artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, maar wel uit de toepassing van artikel 7 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling ...[+++]

Pour le surplus, la circonstance que l'avocat de la partie requérante chez qui celle-ci n'a pas élu domicile n'est pas informé par le greffe de la notification du mémoire en réponse qui a été faite à son client - alors que ce serait le cas, ainsi que le soutient la partie requérante devant le Conseil d'Etat, dans une procédure judiciaire - ne résulte pas de l'application de l'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, mais bien de l'application de l'article 7 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat, qui, fixant la procédure de transmission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 3bis van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State is bepaald dat op hetzelfde ogenblik dat zij haar verzoekschrift indient, de verzoekende partij daarvan een kopie ter informatie stuurt aan de tegenpartij (de indiener van het bezwaar; cf. artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 januari 1991, Belgisch Staatsblad van 16 januari 1991).

L'article 3bis de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 réglant la juridiction devant la section d'administration du Conseil d'État dispose qu'au moment où le requérant dépose sa requête, une copie de celle-ci doit être envoyée pour information à la partie adverse (l'auteur de la réclamation; cf. article 1 de l'arrêté royal du 7 janvier 1991, Moniteur belge du 16 janvier 1991).


In artikel 3bis van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State is bepaald dat, op hetzelfde ogenblik als zij haar verzoekschrift indient, de verzoekende partij een kopie daarvan ter informatie aan de tegenpartij (dit is de bezwaarindiener) stuurt (cf. artikel 1 van het koninklijk besluit d.d. 7 januari 1991, Belgisch Staatsblad van 16 januari 1991).

L'article 3bis de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'État dispose qu'en même temps qu'elle introduit sa requête, la partie requérante envoie une copie de celle-ci à la partie adverse (le réclamant) pour son information (cf. article 1 de l'arrêté royal du 7 janvier 1991, Moniteur belge du 16 janvier 1991).




Anderen hebben gezocht naar : verzoekende administratie     verzoekende administratie daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekende administratie daarvan' ->

Date index: 2021-08-15
w