Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoeken tot vertrouwelijkheid moeten altijd vergezeld " (Nederlands → Frans) :

Verzoeken tot vertrouwelijkheid moeten altijd vergezeld gaan van een rechtvaardiging waarin duidelijk de redenen van een dergelijk verzoek worden vermeld.

Les demandes de confidentialité doivent toujours être dûment motivées.


Prospectussen moeten altijd kosteloos op een duurzame gegevensdrager worden verstrekt aan beleggers die daarom verzoeken.

Les prospectus devraient toujours être disponibles gratuitement sur un support durable pour les investisseurs qui en font la demande.


minderjarigen onder de zestien jaar moeten altijd vergezeld zijn door een volwassene, behoudens andersluidende beslissing van de directeur.

les mineurs âgés de moins de seize ans doivent toujours être accompagnés d’un adulte, sauf décision contraire du directeur.


Verzoeken om inlichtingen moeten in principe schriftelijk gebeuren, rechtstreeks bij de aangezochte douaneadministratie en vergezeld zijn van de vereiste documenten.

Les demandes de données doivent en principe être présentées, par écrit, directement à l'Administration douanière requise et être accompagnées des documents nécessaires.


Wat het gebruik van de talen in het verzoek betreft, is de Regering voornemens om krachtens artikel 25.3, van de Overeenkomst, op het tijdstip van de bekrachtiging te verklaren dat de verzoeken en de bijgevoegde stukken vergezeld moeten zijn van een vertaling in één van de officiële talen van de Raad van Europa (Frans of Engels) of van een vertaling in het Nederlands of het Duits.

En ce qui concerne l'emploi des langues dans la formulation des demandes, le Gouvernement a l'intention de déclarer, au moment de la ratification, conformément à l'article 25.3 de la convention, que les demandes et pièces annexes doivent être accompagnées d'une traduction dans l'une des langues officielles du Conseil de l'Europe (français ou anglais) ou en néerlandais ou en allemand.


De verzoeken en bewijsstukken moeten vergezeld gaan van een vertaling in een officiële taal van de aangezochte Staat of in de Engelse taal.

Les demandes et pièces justificatives doivent être accompagnées d'une traduction dans une langue officielle de l'État requis ou en anglais.


Verzoeken om inlichtingen moeten in principe schriftelijk gebeuren, rechtstreeks bij de aangezochte douaneadministratie en vergezeld zijn van de vereiste documenten.

Les demandes de données doivent en principe être présentées, par écrit, directement à l'Administration douanière requise et être accompagnées des documents nécessaires.


Bovendien moeten alle verzoeken tot vertrouwelijkheid vergezeld gaan van een duidelijk met redenen omklede rechtvaardiging.

De plus, les demandes de confidentialité doivent toujours être dûment motivées.


De valse munten moeten tijdens het vervoer altijd vergezeld gaan van vervoersopdrachten, afgegeven door bovengenoemde autoriteiten, instellingen en organen.

Pendant le transport, les fausses pièces doivent être accompagnées à tout moment des ordres de transport reçus à cette fin des autorités, institutions et organes susmentionnés.


De valse biljetten moeten tijdens het vervoer altijd vergezeld gaan van vervoersopdrachten, afgegeven door bovengenoemde autoriteiten, instellingen en organen.

Pendant le transport, les faux billets doivent être accompagnés à tout moment des ordres de transport reçus à cette fin des autorités, institutions et organes susmentionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken tot vertrouwelijkheid moeten altijd vergezeld' ->

Date index: 2025-05-08
w