Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Medewerker
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken om medewerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoeken om medewerking (en alle stukken tot staving) moeten aan het Hof worden bezorgd in een van de werktalen ervan (Frans of Engels).

Les demandes (ainsi que toutes les pièces justificatives) de coopération doivent être adressées à la Cour dans une de ses langues de travail (français ou anglais).


2.1.7) Verzoeken om medewerking van België aan het Internationaal Strafgerechtshof

2.1.7) Demandes de coopération adressées par la Belgique à la Cour pénale internationale


2. Het bureau kan de nationale bevoegde instanties verzoeken om medewerking aan het onderzoek op de volgende wijzen:

2. L’Agence peut demander aux autorités nationales compétentes de coopérer dans le cadre de l’enquête de la façon suivante:


Een lid is verbaasd over de vrijblijvendheid waarmee sommige politiediensten omspringen met verzoeken tot medewerking (cf. het voorbeeld van Hongarije).

Un membre s'étonne de la nonchalance avec laquelle certains services de police traitent les demandes de coopération (cf. l'exemple de la Hongrie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel 12 brengt de opsomming van de « centrale organen », d.w.z. de organen die verantwoordelijk zijn voor de efficiënte uitvoering van het Verdrag, meer bepaald de praktische realisatie van de aanspreekpunten, het ontvangen, verwerken, doorgeven enz. van de informatie, gegevens en verzoeken tot medewerking.

L'article 12 énumère les « organes centraux », c'est-à-dire les organes qui sont responsables de l'exécution efficace du Traité, plus précisément de la réalisation pratique des points du traité, la réception, le traitement, la transmission .des informations, données et demandes de coopération.


Een lid is verbaasd over de vrijblijvendheid waarmee sommige politiediensten omspringen met verzoeken tot medewerking (cf. het voorbeeld van Hongarije).

Un membre s'étonne de la nonchalance avec laquelle certains services de police traitent les demandes de coopération (cf. l'exemple de la Hongrie).


Het artikel 12 brengt de opsomming van de « centrale organen », d.w.z. de organen die verantwoordelijk zijn voor de efficiënte uitvoering van het Verdrag, meer bepaald de praktische realisatie van de aanspreekpunten, het ontvangen, verwerken, doorgeven enz. van de informatie, gegevens en verzoeken tot medewerking.

L'article 12 énumère les « organes centraux », c'est-à-dire les organes qui sont responsables de l'exécution efficace du Traité, plus précisément de la réalisation pratique des points du traité, la réception, le traitement, la transmission .des informations, données et demandes de coopération.


a. de controleoverheid van het land van de in een andere EU-lidstaat gevestigde overtreder verzoeken om medewerking via de gemeenschappelijke databank krachtens de EG-verordening 2006/2004 betreffende samenwerking inzake consumenten-bescherming.

a. Demander la collaboration de l’autorité de contrôle du pays du contrevenant établi dans un autre État de l’Union européenne, via la base de données commune en vertu du règlement CE 2006/2004 relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs


De aanbestedende diensten verzoeken in voorkomend geval de gegadigden of inschrijvers om passende documenten en kunnen, in geval van twijfel over de persoonlijke situatie van de gegadigden of inschrijvers, de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat om medewerking verzoeken.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient demander, le cas échéant, aux candidats/soumissionnaires les documents appropriés et pourraient, lorsqu’ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces candidats/soumissionnaires, demander la coopération des autorités compétentes de l’État membre concerné.


De aanbestedende diensten verzoeken in voorkomend geval de aanvragers van een erkenning, gegadigden of inschrijvers om passende documenten en kunnen, in geval van twijfel over de persoonlijke situatie van deze ondernemers, de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat om medewerking verzoeken.

Il convient que les entités adjudicatrices demandent, le cas échéant, aux demandeurs de qualification, candidats ou soumissionnaires les documents appropriés et ils peuvent, lorsqu'ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces opérateurs économiques, demander la coopération des autorités compétentes de l'État membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken om medewerking' ->

Date index: 2025-06-17
w