Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Enkelzijdig
NNO
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken in eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | posttraumatische artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose post-traumatique de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoeken worden eerst behandeld door de griffie, die de taken vervult omschreven in de paragrafen 39 en 52.

Chaque requête sera tout d'abord traitée par le greffe, qui devra remplir les fonctions mentionnées aux paragraphes 39 et 52.


De verzoeken worden eerst behandeld door de griffie, die de taken vervult omschreven in de paragrafen 39 en 52.

Chaque requête sera tout d'abord traitée par le greffe, qui devra remplir les fonctions mentionnées aux paragraphes 39 et 52.


2. De tweede lidstaat mag de gastentiteit in de eerste lidstaat verzoeken de eerste en de tweede lidstaat in kennis te stellen van het voornemen van de binnen een onderneming overgeplaatste persoon om in een in de tweede lidstaat gevestigde entiteit te gaan werken.

2. Le deuxième État membre peut imposer à l'entité hôte dans le premier État membre de notifier au premier et au deuxième État membre l'intention de la personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe de travailler dans une entité établie dans le deuxième État membre.


2. De tweede lidstaat mag de gastentiteit in de eerste lidstaat verzoeken de eerste en de tweede lidstaat in kennis te stellen van het voornemen van de binnen een onderneming overgeplaatste persoon om in een in de tweede lidstaat gevestigde entiteit te gaan werken.

2. Le deuxième État membre peut imposer à l'entité hôte dans le premier État membre de notifier au premier et au deuxième États membres l'intention de la personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe de travailler dans une entité établie dans le deuxième État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1· in § 1 worden de woorden «opgelegd door de door de Koning aangewezen ambtenaar» vervangen door de woorden «opgelegd door een door de Koning aangewezen ambtenaar», worden de woorden «Wanneer de ambtenaar beslist» vervangen door de woorden «Wanneer een door de Koning aangewezen ambtenaar beslist», worden de woorden «het recht heeft om bij die gelegenheid de in het eerste lid bedoelde ambtenaar om een mondelinge verdediging van zijn zaak te verzoeken» vervangen door de woorden «het recht heeft om bij die gelegenheid ...[+++]

1· dans le § 1 , les mots «imposée par le fonctionnaire désigné par le Roi» sont remplacés par les mots «imposée par un fonctionnaire désigné par le Roi», les mots «Lorsque le fonctionnaire décide» sont remplacés par les mots «Lorsqu’un fonctionnaire désigné par le Roi décide», les mots «droit de demander au fonctionnaire visé à l’alinéa 1 de présenter oralement sa défense» sont remplacés par les mots «droit de demander explicitement au fonctionnaire visé à l’alinéa 1 de présenter oralement sa défense» et les mots «Le fonctionnaire visé à l’alinéa 1 précise» sont remplacés par les mots «Un fonctionnaire désigné par le Roi précise»;


In artikel 53, eerste lid, van dezelfde gecoördineerde wetten, worden de woorden « De verzoeken om advies, de verzoeken om schadevergoeding en de beroepen tot nietigverklaring » vervangen door de woorden « De verzoeken om advies, de verzoeken om schadevergoeding, de beroepen tot nietigverklaring en de cassatieberoepen ».

À l'article 53, alinéa 1 , des mêmes lois coordonnées, les mots « Les demandes d'avis, les demandes d'indemnités et les recours en annulation » sont remplacés par les mots « Les demandes d'avis, les demandes d'indemnités, les recours en annulation et les recours en cassation ».


1. Verzoeken om overname zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, artikel 3, eerste lid, artikel 4, eerste lid, en artikel 5, eerste lid, van deze Overeenkomst, worden schriftelijk ingediend en beantwoord.

1. Les demandes de réadmission comme visées à l'article 2, paragraphe 1, à l'article 3, paragraphe 1, à l'article 4, paragraphe 1, et à l'article 5, paragraphe 1, du présent Accord sont introduites par écrit, et il y est répondu par écrit.


Ik verheug me op het debat, maar ik zou de Commissie wel willen verzoeken om eerst een paar ontspanningsoefeningen te doen.

Je suis prête et j’attends avec impatience le débat.


De Commissie heeft het Parlement in april op de hoogte gesteld van de maatregelen die in dit verband genomen zijn, en meer in het bijzonder van haar besluit om de Nederlandse autoriteiten formeel om inlichtingen te verzoeken (de eerste stap van een officiële inbreukprocedure).

En avril, la Commission a informé le Parlement des mesures adoptées à cet égard, et en particulier de sa décision d’envoyer une requête formelle aux autorités néerlandaises (ce qui correspond à la première étape d’une procédure d’infraction formelle).


Daarom steun ik het compromis dat onze rapporteur heeft voorgesteld, namelijk dat we de secretaris-generaal verzoeken in eerste lezing met een strategie te komen om de hele talenkwestie in het Parlement en de uitbreiding aan te pakken.

C'est pour cela que je soutiens le compromis proposé par notre rapporteur qui demande, en première lecture, que le secrétaire général trouve une stratégie afin de traiter de la question des langues au Parlement et de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken in eerste' ->

Date index: 2023-12-15
w