Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Traduction de «verzoeken gesteld moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomstsluitende staten mogen echter een voorbehoud maken dat inhoudt dat de mogelijkheid om Engels of Frans te gebruiken vervalt, zodat alle verzoeken gesteld moeten zijn in de eigen taal van het betrokken land.

Les États contractants peuvent cependant émettre une réserve pour supprimer la possibilité d'utiliser le français ou l'anglais et insister pour que les demandes soient reçues dans la langue du pays d'accueil.


Indien verdachten of beklaagden om buiten hun macht liggende redenen niet ter terechtzitting aanwezig kunnen zijn, moeten zij de mogelijkheid krijgen om binnen de in het nationale recht gestelde termijn te verzoeken om een nieuwe datum voor de terechtzitting.

Si, pour des raisons échappant à leur contrôle, les suspects ou les personnes poursuivies sont dans l'impossibilité d'assister à leur procès, ils devraient avoir la possibilité de demander que celui-ci ait lieu à une autre date, dans les délais prévus en droit national.


Opdat deze bepaling van het Verdrag gevolg zou kunnen hebben, zal de Regering bij de bekrachtiging ervan een centrale autoriteit moeten aanwijzen die belast zal worden met « het ontvangen en doorzenden van de in artikel 4 bedoelde verzoeken om inlichtingen » (5) en zal zij tevens de taal of talen moeten aangeven waarin de verzoeken tot voornoemde autoriteit moeten zijn gesteld.

Il sera donc nécessaire, pour donner effet à cette disposition, que le Gouvernement désigne, au moment de la ratification de la présente convention, « l'autorité centrale chargée de recevoir et de transmettre (5) les demandes d'informations visées à l'article 4 » en indiquant la langue ou les langues devant être utilisées pour s'adresser à elle.


Opdat deze bepaling van het Verdrag gevolg zou kunnen hebben, zal de Regering bij de bekrachtiging ervan een centrale autoriteit moeten aanwijzen die belast zal worden met « het ontvangen en doorzenden van de in artikel 4 bedoelde verzoeken om inlichtingen » (5) en zal zij tevens de taal of talen moeten aangeven waarin de verzoeken tot voornoemde autoriteit moeten zijn gesteld.

Il sera donc nécessaire, pour donner effet à cette disposition, que le Gouvernement désigne, au moment de la ratification de la présente convention, « l'autorité centrale chargée de recevoir et de transmettre (5) les demandes d'informations visées à l'article 4 » en indiquant la langue ou les langues devant être utilisées pour s'adresser à elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 21 is als beginsel gesteld dat verzoeken om rechtshulp en daarmee verband houdende documenten, alsmede de in antwoord op dergelijke verzoeken verstrekte documenten en stukken niet gelegaliseerd of gecertificeerd moeten worden.

L'article 21 énonce le principe selon lequel les demandes d'entraide et les documents y afférents, de même que les documents ou pièces fournis en réponse à de telles demandes, sont dispensés de toutes formalités de certification ou d'authentification.


In artikel 21 is als beginsel gesteld dat verzoeken om rechtshulp en daarmee verband houdende documenten, alsmede de in antwoord op dergelijke verzoeken verstrekte documenten en stukken niet gelegaliseerd of gecertificeerd moeten worden.

L'article 21 énonce le principe selon lequel les demandes d'entraide et les documents y afférents, de même que les documents ou pièces fournis en réponse à de telles demandes, sont dispensés de toutes formalités de certification ou d'authentification.


Met betrekking tot de verzoeken om getuigenis geeft de Verzoekende Partij een nadere omschrijving van de vragen die moeten worden gesteld aan de getuige of aan de persoon die bewijsmateriaal levert, alsmede inzake de onderwerpen waarover zij moeten worden ondervraagd.

Concernant les demandes de témoignage, la Partie requérante spécifie les questions qui doivent être posées au témoin ou à la personne qui apporte un élément de preuve, ainsi que les points sur lesquels ils doivent être interrogés.


Onverminderd artikel 3 moeten onderdanen van een derde land die verzoeken om als onbezoldigd stagiair te worden toegelaten, voldoen aan de in artikel 6 gestelde algemene voorwaarden en:

Sous réserve de l’article 3, un ressortissant de pays tiers qui demande à être admis en qualité de stagiaire non rémunéré doit, outre les conditions générales visées à l’article 6,:


1. Naast de in artikel 6 gestelde algemene voorwaarden moeten onderdanen van een derde land die om studieredenen verzoeken te worden toegelaten:

1. Outre les conditions générales visées à l’article 6, un ressortissant de pays tiers demandant à être admis à des fins d’études doit:


1. Onverminderd artikel 3 moeten onderdanen van een derde land die verzoeken om in het kader van een scholierenuitwisseling te worden toegelaten, aan de in artikel 6 gestelde algemene voorwaarden voldoen en:

1. Sous réserve de l’article 3, un ressortissant de pays tiers qui demande à participer à un programme d’échange d’élèves doit, outre les conditions générales visées à l’article 6:




D'autres ont cherché : visumverordening     verzoeken gesteld moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken gesteld moeten' ->

Date index: 2024-09-26
w