Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel
Artikel van de uitgaven
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken bedoeld in artikel 81 EGA
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «verzoeken artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoeken bedoeld in artikel 81 EGA

demande visée à l'article 81 CEEA


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het Bureau wijst de diensten aan die belast worden met de behandeling van initiële verzoeken (artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1049/2001), en neemt besluiten over confirmatieve verzoeken (artikel 8 van die verordening) en verzoeken om toegang tot gevoelige documenten (artikel 9 van die verordening).

4. Le Bureau désigne les organes responsables du traitement des demandes initiales (article 7 du règlement (CE) n° 1049/2001) et adopte les décisions relatives aux demandes confirmatives (article 8 dudit règlement) et aux demandes d'accès aux documents sensibles (article 9 dudit règlement).


Hier kan worden verwezen naar de afbakening van de doelstellingen van het strafregister (artikel 3), aan de precieze aanwijzing van de personen en overheidsbesturen die inlichtingen kunnen krijgen (artikelen 7 tot 10), aan het beroepsgeheim dat wordt opgelegd aan de personen die meewerken aan het verzamelen, het verwerken of het toezenden van de gegevens (artikel 15), aan de verantwoordelijkheden die worden vastgesteld aangaande de beveiliging en de verwerking van de gegevens en de registratie van de identiteit van de personen die om raadpleging verzoeken (artikel ...[+++]

Il en est ainsi de la définition des finalités du casier (article 3), de la définition précise des personnes et administrations pouvant obtenir des renseignements (articles 7 à 10), de l'obligation au respect du secret professionnel par les personnes intervenant dans la collecte, le traitement et la transmission des informations (article 15), de la définition des responsabilités quant à la sécurité et au traitement des informations et de l'enregistrement de l'identité des auteurs de toute demande de consultation (article 15), et de la possibilité pour tout particulier d'obtenir communication des données du casier qui le concernent (artic ...[+++]


Hier kan worden verwezen naar de afbakening van de doelstellingen van het strafregister (artikel 3), aan de precieze aanwijzing van de personen en overheidsbesturen die inlichtingen kunnen krijgen (artikelen 7 tot 10), aan het beroepsgeheim dat wordt opgelegd aan de personen die meewerken aan het verzamelen, het verwerken of het toezenden van de gegevens (artikel 15), aan de verantwoordelijkheden die worden vastgesteld aangaande de beveiliging en de verwerking van de gegevens en de registratie van de identiteit van de personen die om raadpleging verzoeken (artikel ...[+++]

Il en est ainsi de la définition des finalités du casier (article 3), de la définition précise des personnes et administrations pouvant obtenir des renseignements (articles 7 à 10), de l'obligation au respect du secret professionnel par les personnes intervenant dans la collecte, le traitement et la transmission des informations (article 15), de la définition des responsabilités quant à la sécurité et au traitement des informations et de l'enregistrement de l'identité des auteurs de toute demande de consultation (article 15), et de la possibilité pour tout particulier d'obtenir communication des données du casier qui le concernent (artic ...[+++]


Hun tariferings- en inningsregels moeten op hun website staan en dienen mee gedeeld te worden aan de controledienst (artikel 75) evenals aan de rechthebbenden die daarom verzoeken (artikel 66).

Leurs règles de tarification et de perception doivent être publiées sur leur site web et doivent être communiquées au service de contrôle (article 75) et aux ayants droit qui en font la demande (article 66) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie op het moment van de gewelddaad gerechtigd was « het Rijk binnen te komen, er te verblijven of er zich te vestigen », kan om een hulp verzoeken (artikel 31, § 1, 2).

Celui qui au moment de l'acte de violence a le droit « d'entrer, de séjourner ou de s'établir dans le Royaume » (article 31, § 1, alinéa 2) peut demander une aide.


4. Het Bureau wijst de diensten aan die belast worden met de behandeling van initiële verzoeken (artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1049/2001), en neemt besluiten over confirmatieve verzoeken (artikel 8 van die verordening) en verzoeken om toegang tot gevoelige documenten (artikel 9 van die verordening).

4. Le Bureau désigne les organes responsables du traitement des demandes initiales (article 7 du règlement (CE) n° 1049/2001) et adopte les décisions relatives aux demandes confirmatives (article 8 dudit règlement) et aux demandes d'accès aux documents sensibles (article 9 dudit règlement).


4. Het Bureau wijst de diensten aan die belast worden met de behandeling van initiële verzoeken (artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1049/2001), en neemt besluiten over confirmatieve verzoeken (artikel 8 van deze verordening) en verzoeken om toegang tot gevoelige documenten (artikel 9 van deze verordening).

4. Le Bureau désigne les autorités responsables du traitement des demandes initiales (article 7 du règlement (CE) n° 1049/2001) et adopte les décisions relatives aux demandes confirmatives (article 8 dudit règlement) et aux demandes d'accès aux documents sensibles (article 9 dudit règlement).


Het Bureau wijst de diensten aan die belast worden met de behandeling van initiële verzoeken (artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1049/2001), en neemt besluiten over confirmatieve verzoeken (artikel 8 van deze verordening) en verzoeken om gevoelige documenten (artikel 9 van deze verordening).

4. Le Bureau désigne les autorités responsables du traitement des demandes initiales (article 7 du règlement (CE) no 1049/2001) et adopte les décisions relatives aux demandes confirmatives (article 8 dudit règlement) et aux demandes d'accès aux documents sensibles (article 9 dudit règlement).


4. Het Bureau wijst de diensten aan die belast worden met de behandeling van initiële verzoeken (artikel 7 van de verordening), en het neemt besluiten over confirmatieve verzoeken (artikel 8 van de verordening) en verzoeken om gevoelige documenten (artikel 9 van de verordening).

4. Le Bureau désigne les autorités responsables du traitement des demandes initiales (article 7 du règlement (CE) n /2001) et le Bureau adopte les décisions relatives aux demandes confirmatives (article 8 dudit règlement) et aux demandes d'accès aux documents sensibles (article 9 du règlement).


De betrokken artikelen van het wetsontwerp verwijzen dus enerzijds naar de bevoegdheid van de vrederechter om akten van bekendheid af te geven aan diegenen die erom verzoeken - artikel 600 van het Gerechtelijk Wetboek - en anderzijds naar die van de notarissen, zoals artikel 1 van de wet van 16 maart 1803, 25 ventôse jaar XI, zonder dat daarbij de bevoegdheid van de burgemeester als openbaar ambtenaar wordt uitgesloten.

Dès lors, les articles concernés du projet de loi rappellent utilement, d'une part, la compétence du juge de paix de délivrer des actes de notoriété à ceux qui en font la demande - article 600 du Code judicaire - ainsi que, d'autre part, celle des notaires - par exemple, l'article 1 de la loi du 16 mars 1803, 25 ventôse an XI -, sans pour autant exclure celle attribuée au bourgmestre en tant qu'officier public compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken artikel' ->

Date index: 2025-01-10
w