Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "verzoek tot vrijwillige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt aan de heer DE LAENDER, Alain, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone POLDER (Diksmuide/Houthulst/Koekelare/Kortemark) verleend met ingang van 31 mei 2014.

- Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 3 août 2016, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police POLDER (Diksmuide/Houthulst/Koekelare/Kortemark) est accordée, à sa demande, à M. DE LAENDER, Alain, à la date du 31 mai 2014.


Korpschef van de lokale politie : Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016 wordt aan de heer PUTTEMAN Paul, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone DENDERMONDE verleend met ingang van 1 augustus 2015.

Chef de corps de la police locale : Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 29 mai 2016, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police DENDERMONDE est accordée, à sa demande, à Monsieur PUTTEMAN Paul à la date du 1 août 2015.


- Vrijwillig ontslag Bij koninklijk besluit van 3 september 2015 wordt aan de heer BAELEMANS, Eddy, op zijn verzoek, het vrijwillig ontslag toegekend met ingang van 1 juli 2014.

- Démission volontaire Par arrêté royal du 3 septembre 2015, la démission volontaire est accordée, à sa demande, à M. BAELEMANS, Eddy, à la date du 1 juillet 2014.


- Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit van 3 september 2015 wordt aan de heer SNELS, Marc, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone NOORDERKEMPEN (Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel) verleend met ingang van 1 mei 2015.

- Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 3 septembre 2015, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police NOORDERKEMPEN (Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel) est accordée, à sa demande, à M. SNELS, Marc, à la date du 1 mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit d.d. 26 mei 2015 wordt aan de heer SANREY Marc, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BOTTE DU HAINAUT verleend met ingang van 1 april 2015.

- Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 26 mai 2015, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BOTTE DU HAINAUT est accordée, à sa demande, à M. Marc SANREY à la date du 1 avril 2015.


Bij koninklijk besluit d.d. 31 januari 2015 wordt aan de heer UYTTERSPROT, Eric, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone TARL (Ternat/Affligem/Roosdaal/Liedekerke) verleend met ingang van 1 januari 2014.

Par arrêté royal du 31 janvier 2015, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police TARL (Ternat/Affligem/Roosdaal/Liedekerke) est accordée, à sa demande, à M. UYTTERSPROT, Eric, à la date du 1 janvier 2014.


De kredietgever kan op eerste verzoek de lening vervroegd opeisbaar stellen in de volgende gevallen : 1° in geval van faillissement, gerechtelijke reorganisatie, kennelijk onvermogen, of vrijwillige of gedwongen ontbinding of vereffening van de kredietnemer; 2° als de kredietnemer een zelfstandige is, in geval hij zijn activiteit vrijwillig stopzet of overdraagt; 3° als de kredietnemer een rechtspersoon is, ingeval die rechtspersoon onder voorlopig bewindvoerder geplaatst wordt; 4° in geval van een achterstand van meer dan drie maa ...[+++]

Le prêteur peut, sur première demande, rendre le prêt appelable par anticipation dans les cas suivants : 1° en cas de faillite, de réorganisation judiciaire, d'insolvabilité, ou de dissolution ou liquidation volontaire ou forcée de l'emprunteur; 2° lorsque l'emprunteur est un indépendant, en cas de cessation ou de cession forcées ou volontaires d'activité; 3° lorsque l'emprunteur est une personne morale, si cette personne morale est mise sous administration provisoire; 4° en cas d'arriérés de paiement de plus de trois mois des intérêts annuels du prêt.


Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, v ...[+++]

Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, d ...[+++]


Bij koninklijk besluit d.d. 4 december 2012 wordt aan de heer KOEKS Jozef, op zijn verzoek, het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone BEERSEL verleend met ingang van 1 november 2012.

Par arrêté royal du 4 décembre 2012, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police BEERSEL est accordée, à sa demande, à M. KOEKS Jozef à la date du 1 novembre 2012.


Naar aanleiding van de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging van 11 februari 2015 verzoek ik u mij geüpdatete cijfers te bezorgen met betrekking tot de taalverhouding in de onderscheiden militaire graden bij Defensie. 1. Kan u de evolutie van de taalrollen (N/F) bij de vrijwilligers, onderofficieren, officieren, opperofficieren, hoofdofficieren, generaals, adjudant-majoors en adjudant-chefs in tabelvorm weergeven, per jaar van 1996 tot 1 februari 2015 indien die gegeven beschikbaar zijn, en zeker over de jongste vijf ...[+++]

Suite à la commission de la Défense nationale du 11 février 2015, nous aimerions obtenir une version actualisée des chiffres relatifs à la répartition linguistique des différents grades militaires au sein de la Défense nationale. 1. Pourriez-vous communiquer un tableau reprenant l'évolution du rôle linguistique (F/N) des volontaires, sous-officiers, officiers, officiers généraux, officiers supérieurs, généraux, adjudants-majors et adjudants-chefs par année de 1996 au 1er février 2015 si possible, et certainement pour les cinq dernières années?


w