Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Met redenen omkleed advies
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verzoek om advies
Verzoek om dringend advies

Vertaling van "verzoek hun advies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation




advies (EU) [ communautair advies ]

avis (UE) [ avis communautaire ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]




advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

donner des conseils sur des questions personnelles


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

donner des conseils sur la préservation de la nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden van de algemene vergadering of van de vaste afdelingen, worden geacht hun onvoorwaardelijk akkoord te hebben verleend wanneer zij binnen de acht dagen na een verzoek om advies geen gemotiveerd andersluidend en schriftelijk advies hebben overgemaakt aan de Algemene Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Les membres de l'assemblée générale ou des sections permanentes, sont censés marquer leur accord inconditionnel, si, dans un délai de huit jours dès la demande d'avis, ils n'ont pas fait parvenir à la Direction générale Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie un avis contraire dûment motivé par écrit.


De adviesinstanties verlenen hun advies aan de bevoegde omgevingsvergunningscommissie binnen een termijn van zestig kalenderdagen na de ontvangst van het verzoek om advies.

Les instances d'avis rendent leur avis à la commission du permis d'environnement compétente dans un délai de soixante jours calendaires suivant la réception de la demande d'avis.


De adviesinstanties verlenen hun advies aan de bevoegde dienst van de gemeente binnen een termijn van vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het verzoek om advies.

Les instances d'avis rendent leur avis au service compétent de la commune dans un délai de quarante-cinq jours calendaires suivant la réception de la demande d'avis.


De adviesinstanties verlenen hun advies aan de provinciale omgevingsvergunningscommissie binnen een termijn van vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het verzoek om advies.

Les instances d'avis rendent leur avis à la commission provinciale du permis d'environnement dans un délai de quarante-cinq jours calendaires suivant la réception de la demande d'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het adviserend schepencollege en de adviesinstanties brengen hun advies uit binnen een termijn van : 1° zestig dagen als dat het verzoek tot bijstelling van de milieuvoorwaarden betrekking heeft op een ingedeelde inrichting of activiteit van de eerste klasse; 2° dertig dagen in alle andere gevallen dan het geval, vermeld in punt 1°.

Le collège consultatif des échevins et les instances d'avis rendent leur avis dans un délai de : 1° soixante jours lorsque la demande d'actualisation des conditions environnementales porte sur un établissement classé ou une activité classée de première classe ; 2° trente jours dans tous les cas autres que celui visé au point 1°.


Het openbaar ministerie, de Dienst Vreemdelingenzaken en de Dienst Veiligheid van de Staat beschikken over twee maanden, vanaf de kennisname van het verzoek tot advies, om hun advies uit te brengen.

Le ministère public, l'Office des étrangers et la Sûreté de l'État disposent de deux mois après avoir pris connaissance de la demande d'avis, pour émettre leur avis.


De algemene vergadering wordt niet samengeroepen, maar de leden ervan krijgen bericht van het verzoek tot advies en van de tekst waarover advies wordt gevraagd. Ze kunnen hun opmerkingen schriftelijk overzenden.

L'assemblée générale n'est pas convoquée, mais ses membres reçoivent communication de la demande d'avis ainsi que du texte sur lequel elle porte, et ont la possibilité de transmettre leurs observations par écrit.


Het tweede lid van deze paragraaf bepaalt dat het openbaar ministerie en de Dienst Veiligheid van de Staat vanaf de kennisname van het verzoek tot advies over twee maanden beschikken om hun advies uit te brengen.

Le deuxième alinéa de ce paragraphe prévoit que le ministère public et la Sûreté de l'État disposent de deux mois après avoir pris connaissance de la demande d'avis, pour émettre leur avis.


Het tweede lid van deze paragraaf bepaalt dat het openbaar ministerie en de Dienst Veiligheid van de Staat vanaf de kennisname van het verzoek tot advies over twee maanden beschikken om hun advies uit te brengen.

Le deuxième alinéa de ce paragraphe prévoit que le ministère public et la Sûreté de l'État disposent de deux mois après avoir pris connaissance de la demande d'avis, pour émettre leur avis.


Het openbaar ministerie, de Dienst Vreemdelingenzaken en de Dienst Veiligheid van de Staat beschikken over twee maanden, vanaf de kennisname van het verzoek tot advies, om hun advies uit te brengen.

Le ministère public, l'Office des étrangers et la Sûreté de l'État disposent de deux mois après avoir pris connaissance de la demande d'avis, pour émettre leur avis.


w