Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon

Vertaling van "verzocht zo vlug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb mijn collega van Binnenlandse Zaken verzocht zo vlug mogelijk voormeld koninklijk besluit te nemen, in overleg met de openbare vervoersmaatschappijen.

J'ai invité mon collègue de l'Intérieur à prendre cet arrêté au plus vite, en concertation avec les sociétés de transport en commun.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


Dit jaar werden de landen verzocht hun bijdrage aan het toekomstig akkoord van Parijs zo vlug mogelijk mee te delen.

Cette année, les pays ont été appelés à communiquer dès que possible leurs contributions nationales au futur accord de Paris.


Trouwens, de data van 1 november en 31 oktober, bedoeld in artikel 2 van deze overeenkomst zijn uiterste data, zodat de instellingen verzocht worden om zo vlug mogelijk de vermindering van de arbeidsduur toe te passen, opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2003, zoals gewijzigd door deze overeenkomst, maar in elk geval vóór 1 november.

Par ailleurs, les dates des 1 novembre et 31 octobre, visées aux articles 2 de la présente convention, sont des dates ultimes, en sorte que les établissements sont invités à mettre en place dès que possible la réduction du temps de travail inscrite à la convention collective du 5 mai 2003, telle que modifiée par la présente convention, mais en tout cas avant le 1 novembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van de maand maart 2004 heb ik de voorzitters van de Gemeenschapsraden verzocht mij zo vlug mogelijk de voordrachten van kandidaten voor de samenstelling van de nieuwe commissie mee te delen.

Dans le courant du mois de mars 2004, j'ai invité les présidents des Conseils de communauté à me communiquer aussi rapidement que possible les présentations de candidats pour la composition de la nouvelle commission.


Wanneer de adviesinstantie om advies verzocht wordt, bezorgt het Bestuur de volledige dossiers die in zijn bezit zijn zo vlug mogelijk naar de leden van de adviesinstantie.

Lorsque l'instance d'avis est saisie d'une demande d'avis, l'Administration communique les dossiers complets en sa possession dans les plus brefs délais aux membres de l'instance d'avis.


Art. 21. Wanneer de Raad om advies wordt verzocht, stuurt het Bestuur de volledige dossiers die in zijn bezit zijn zo vlug mogelijk naar de leden van de Raad.

Art. 21. Lorsque le Conseil est saisi d'une demande d'avis, l'Administration communique les dossiers complets en sa possession dans les plus brefs délais à ses membres.


De kandidaat-kopers worden verzocht zich zo vlug mogelijk schriftelijk bekend te maken bij :

Les candidats acquéreurs sont invités à se faire connaître le plus vite possible par écrit auprès :


De lidstaten wordt verzocht ervoor te zorgen dat deze procedures zo vlug mogelijk worden afgehandeld, teneinde mobiliteit te bevorderen en de carrièremogelijkheden van migrerende werknemers niet in gevaar te brengen.

Il est demandé aux États membres de veiller à ce que ces procédures se déroulent aussi rapidement que possible, de manière à encourager au maximum la mobilité et à ne pas compromettre les perspectives de carrière des personnes concernées.


Met het oog op de toepassing van deze procedure, wordt elke mogelijke kandidaat verzocht zich zo vlug mogelijk na het verschijnen van dit besluit, kenbaar te maken door middel van een aangetekende brief, gericht aan het Instituut.

En vue de l'application de cette procédure, tout candidat potentiel est invité à se faire connaître, par envoi recommandé à l'Institut, dès que possible après la publication du présent arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : door de politie gezochte persoon     verzocht zo vlug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht zo vlug' ->

Date index: 2024-10-15
w