Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzocht werd verslag » (Néerlandais → Français) :

...missie, waarin het OHCHR verzocht werd verslag uit te brengen over de mensenrechtensituatie ter plaatse en over de vooruitgang op het vlak van de samenwerking van Bahrein met de VN-mensenrechtenmechanismen; ...

...iodique universel ainsi que les recommandations de sa commission d'enquête indépendante, y compris celles relatives aux militants des droits de l'homme, qui demandent au HCDH de faire rapport sur la situation des droits de l'homme sur place et sur les progrès réalisés par le Bahreïn dans sa coopération avec les mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme; ...


2. In Frankrijk werd de regering in een parlementair verslag verzocht om te voorzien in een raamwerk voor de deeleconomie.

2. En France, un rapport parlementaire sur la question invitait le gouvernement à encadrer l'économie collaborative.


De Commissie werd verzocht regelmatig verslag uit te brengen over de vooruitgang op deze gebieden.

Il a été demandé à la Commission de faire régulièrement rapport sur les progrès réalisés dans ces domaines.


De Commissie werd verzocht regelmatig verslag uit te brengen over de begeleidende maatregelen.

Il a été demandé à la Commission de faire régulièrement rapport sur l'état d'avancement des progrès dans ces domaines.


46. herinnert er voorts aan dat de Commissie in dit besluit werd verzocht een verslag op te stellen over hetzelfde onderwerp; stelt vast dat de Commissie dit nog niet heeft gedaan;

46. rappelle aussi que, dans la même décision, la Commission était invitée à établir un rapport sur le même thème, et constate qu'elle ne l'a pas encore fait;


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie werd aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bi ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003, intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction d ...[+++]


Partnerschap met de betrokken derde landen is aangemerkt als een cruciaal element voor het succes van een dergelijk beleid; herinnert aan de conclusies van de Raad van mei 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, waarin het migratiebeleid als strategische prioriteit voor de Europese Unie wordt aangemerkt en de Commissie onder meer werd verzocht concrete voorstellen uit te werken om extra geld beschikbaar te stellen voor de bijstand aan vluchtelingen in de regio, en voor het terugdringen ...[+++]

Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003 intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne, et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction d ...[+++]


Het EP had in eerste lezing een amendement aangenomen waarin de Commissie werd verzocht een verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

Le PE a adopté en première lecture un amendement invitant la Commission à établir un rapport sur la mise en œuvre de l'ensemble de la directive.


C. overwegende dat de instellingen in december 2000 aan het einde van de begrotingsprocedure 2001 een verklaring hebben goedgekeurd waarin de Commissie werd verzocht een verslag in te dienen over de vooruitgang inzake de verbetering van de begrotingsprocedure en aanverwante kwesties; overwegende dat dit verslag in juli 2001 aan zijn Begrotingscommissie is voorgelegd,

C. considérant que, en décembre 2000, à la fin de la procédure budgétaire pour 2001, les institutions ont adopté une déclaration invitant la Commission à présenter un rapport concernant les progrès accomplis dans l'amélioration de la procédure budgétaire et des questions connexes; que ce rapport a été présenté à la commission des budgets en juillet 2001,


- onder verwijzing naar het verslag van het Europees Parlement over het millenniumprobleem, waarin verzocht werd om een driemaandelijks bijgestelde nota van de Commissie, de verschillende verslagen van de Commissie, en de conclusies en de resolutie van de Raad, alsmede de werkzaamheden van de G8 en de IAEA,

- vu le rapport du Parlement sur le problème de l'an 2000, dans lequel était réclamée une réactualisation trimestrielle de la part de la Commission ; vu également les nombreux rapports de cette même Commission, les conclusions et la résolution du Conseil, ainsi que les travaux du G 8 et de l'AIEA,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht werd verslag' ->

Date index: 2022-10-09
w