Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Op ethische gronden mogen

Vertaling van "verzocht te mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij brief, ingekomen bij de Commissie op 26 mei 2014, heeft Estland verzocht te mogen afwijken van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek van voorbelasting in verband met personenauto's.

Par lettre enregistrée à la Commission le 26 mai 2014, l'Estonie a demandé l'autorisation de déroger aux dispositions de la directive 2006/112/CE régissant le droit à déduction de la taxe en amont en ce qui concerne les voitures particulières.


Ryanair is niet op de hoogte van, of verantwoordelijk voor overeenkomsten tussen So.Ge.A.AL en de regio Sardinië, noch heeft ze op dergelijke overeenkomsten aangedrongen of erom verzocht. Bijgevolg mogen de regelingen tussen So.Ge.A.AL en de regio Sardinië geen invloed hebben op de regelingen die Ryanair en AMS met So.Ge.A.AL hebben.

Ryanair n'a pas connaissance ni n'est responsable des contrats entre So.Ge.A.AL et la RAS, n'a pas suscité ni demandé ces contrats et, par conséquent, les accords que Ryanair et AMS ont passés avec So.Ge.A.AL ne doivent pas être touchés par les accords entre So.Ge.A.AL et la RAS.


Zowel de Franse Gemeenschap samen met het Waalse Gewest als de Duitstalige Gemeenschap, hebben, respectievelijk op 28 april 1998 en 13 augustus 1998, verzocht te mogen toetreden tot deze Overeenkomst.

La Communauté française et la Région wallonne, le 28 avril 1998, et la Communauté germanophone, le 13 août 1998, ont sollicité leur adhésion à cet accord.


1.4. Zowel de Franse Gemeenschap samen met het Waalse Gewest als de Duitstalige Gemeenschap, hebben, respectievelijk op 28 april 1998 en 13 augustus 1998, verzocht te mogen toetreden tot de Overeenkomst van 16 oktober 1980.

1.4. La Communauté française et la Région wallonne, le 28 avril 1998 et la Communauté germanophone, le 13 août 1998 ont sollicité leur adhésion à l'Accord du 16 octobre 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Franse Gemeenschap samen met het Waalse Gewest als de Duitstalige Gemeenschap, hebben, respectievelijk op 28 april 1998 en 13 augustus 1998, verzocht te mogen toetreden tot deze Overeenkomst.

La Communauté française et la Région wallonne, le 28 avril 1998, et la Communauté germanophone, le 13 août 1998, ont sollicité leur adhésion à cet accord.


1.4. Zowel de Franse Gemeenschap samen met het Waalse Gewest als de Duitstalige Gemeenschap, hebben, respectievelijk op 28 april 1998 en 13 augustus 1998, verzocht te mogen toetreden tot de Overeenkomst van 16 oktober 1980.

1.4. La Communauté française et la Région wallonne, le 28 avril 1998 et la Communauté germanophone, le 13 août 1998 ont sollicité leur adhésion à l'Accord du 16 octobre 1980.


De raadplegingsprocedure moet worden gebruikt voor de vaststelling van: besluiten op grond waarvan één of meer lidstaten andere middelen voor de uitwisseling en opslag van informatie dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken mogen gebruiken, aangezien die besluiten geen gevolgen hebben voor alle lidstaten; besluiten waarbij lidstaten wordt verzocht een beschikking aangaande bindende inlichtingen in te trekken, aangezien die besluiten alleen gevolgen hebben voor één lidstaat en ertoe strekken de naleving van de douanewetgeving t ...[+++]

Il convient d'avoir recours à la procédure consultative pour l'adoption: des décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage d'informations autres que les techniques électroniques de traitement des données, étant donné que ces décisions ne concernent pas tous les États membres; des décisions imposant aux États membres de révoquer des décisions en matière de renseignements contraignants, étant donné que ces décisions ne concernent qu'un seul État membre et visent à garantir le respect de la législation douanière; et des décisions relatives au remboursement ou à la remise d'un montant de ...[+++]


Indien op grond van de eerste alinea om vertaling van de beslissing wordt verzocht, mogen geen andere tenuitvoerleggingsmaatregelen dan bewarende maatregelen worden genomen totdat de vertaling beschikbaar is gesteld aan de persoon jegens wie tenuitvoerlegging is verzocht.

Lorsqu’une traduction de la décision est demandée au titre du premier alinéa, aucune mesure d’exécution autre qu’une mesure conservatoire ne peut être prise jusqu’à ce que cette traduction ait été fournie à la personne contre laquelle l’exécution est demandée.


Bij brief, ingekomen bij het secretariaat-generaal van de Commissie op 15 november 2007, heeft Italië verzocht om een maatregel te mogen toepassen die afwijkt van artikel 285 van Richtlijn 2006/112/EG, teneinde belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan 30 000 EUR van de btw te mogen vrijstellen.

Dans une lettre enregistrée par le secrétariat général de la Commission, le 15 novembre 2007, l’Italie a demandé l’autorisation d’appliquer, à partir du 1er janvier 2008, une mesure dérogatoire à l’article 285 de la directive 2006/112/CE afin d’exonérer les assujettis dont le chiffre d’affaires annuel est inférieur ou égal à 30 000 EUR.


Bovendien wordt de NMBS in de nota aan de Ministerraad verzocht een analyse te maken van de opmerkingen op het vervoersplan die volgende weken mogen worden verwacht bij de voorstelling van het NMBS-plan in de verschillende provincies van het land.

En outre, la note qui sera soumise au conseil des ministres demande que la SNCB analyse les remarques formulées sur le plan de transport à la suite de la présentation du plan que la SNCB effectuera dans les prochaines semaines dans les différentes provinces du pays.




Anderen hebben gezocht naar : door de politie gezochte persoon     verzocht te mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht te mogen' ->

Date index: 2021-11-28
w