Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Terughoudend visumbeleid

Traduction de «verzocht om terughoudend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terughoudend visumbeleid

politique restrictive d'octroi de visas


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens het Belgische Voorzitterschap van de Raad van Europa en in het bijzonder tijdens mijn reizen naar Azerbeidzjan en Armenië heb ik de beide partijen verzocht om terughoudend te zijn en om een vreedzame oplossing voor het conflict na te streven.

Durant la Présidence belge du Conseil de l'Europe et en particulier lors de mes déplacements en Azerbaïdjan et Arménie, j'ai appelé les deux parties à la retenue et à une résolution pacifique du conflit.


Het feit dat mededingingscommissaris Vestager alle lidstaten begin 2015 om documenten over fiscale rulings heeft verzocht en dat enkele lidstaten zich tot dusverre zeer terughoudend hebben getoond, maakt duidelijk dat oneerlijke belastingpraktijken van de lidstaten scherper aan het mededingingsrecht moeten worden getoetst en dat zij wettelijk moeten worden verplicht om twijfelachtige belastingpraktijken op korte termijn te melden.

Le fait que la commissaire Vestager ait demandé, au début de l'année 2015, à tous les États membres des documents relatifs aux décisions fiscales anticipées et que certains États membres se sont montrés jusqu'à présent très réticents montre qu'il est nécessaire de porter un jugement plus sévère sur les pratiques fiscales déloyales de certains États membres dans le cadre de la politique de concurrence et d'imposer l'obligation légale de signaler rapidement les pratiques fiscales douteuses.


We hebben de gewelddadigheden betreurd, des te meer nu er ook doden zijn gevallen, en alle betrokken partijen verzocht zich zo gematigd en terughoudend mogelijk op te stellen.

Nous avons déploré les confrontations violentes, d’autant plus qu’elles ont entraîné la perte de vies humaines, et nous avons enjoint à toutes les parties concernées de faire preuve d’une modération et d’une retenue extrêmes.


We hebben de gewelddadigheden betreurd, des te meer nu er ook doden zijn gevallen, en alle betrokken partijen verzocht zich zo gematigd en terughoudend mogelijk op te stellen.

Nous avons déploré les confrontations violentes, d’autant plus qu’elles ont entraîné la perte de vies humaines, et nous avons enjoint à toutes les parties concernées de faire preuve d’une modération et d’une retenue extrêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betreft paragraaf 11, waarin de Commissie wordt verzocht, ik citeer: "zich minder terughoudend op te stellen ten aanzien van het gebruik van de in artikel 228, lid 2, derde alinea EGV bedoelde dwangprocedure".

Il s'agit du paragraphe 11 qui invite la Commission, je cite : "à faire preuve de moins de timidité dans l'usage de la procédure d'astreinte prévue à l'article 228, paragraphe 2, alinéa 3, TCE".


Zij heeft de Oekraïense autoriteiten nadrukkelijk opgeroepen zich terughoudend op te stellen en alle partijen met aandrang verzocht zich uitsluitend geweldloos te uiten.

Elle a demandé avec insistance aux autorités ukrainiennes de faire preuve de retenue et à toutes les parties de ne s'exprimer que de façon non violente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht om terughoudend' ->

Date index: 2021-11-28
w