Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindende planning
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Economisch programma
Economische planning
Indicatieve bepaling
Indicatieve koers
Indicatieve lijst
Indicatieve planning
Planning
Richtende planning

Traduction de «verzocht indicatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police








economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten werd verzocht indicatieve streefcijfers vast te stellen voor 2005 op basis van deze referentiewaarde.

Les États membres ont été invités à fixer des objectifs indicatifs pour 2005 en tenant compte de cette valeur de référence.


De prerogatieven van de publieke overheden in de ACS-landen wordt wel erkend, maar tevens worden deze in een Gemeenschappelijke verklaring (Bijlage LXXX) verzocht de « gedecentraliseerde samenwerkingsinstanties » te betrekken bij de opstelling en de uitvoering van de nationale indicatieve programma's.

Certes, les prérogatives des autorités publiques des pays ACP sont reconnues; toutefois, ces autorités sont également invitées, dans une Déclaration commune (Annexe LXXX), à associer les « acteurs de la coopération décentralisée » à l'élaboration et à la mise en oeuvre des programmes indicatifs nationaux.


De prerogatieven van de publieke overheden in de ACS-landen wordt wel erkend, maar tevens worden deze in een Gemeenschappelijke verklaring (Bijlage LXXX) verzocht de « gedecentraliseerde samenwerkingsinstanties » te betrekken bij de opstelling en de uitvoering van de nationale indicatieve programma's.

Certes, les prérogatives des autorités publiques des pays ACP sont reconnues; toutefois, ces autorités sont également invitées, dans une Déclaration commune (Annexe LXXX), à associer les « acteurs de la coopération décentralisée » à l'élaboration et à la mise en oeuvre des programmes indicatifs nationaux.


Onderstaande tabel biedt een overzicht van het aanbevolen indicatieve minimumaantal monsters dat moet worden genomen in de in sectie II beschreven periode. De bevoegde autoriteiten wordt verzocht indien mogelijk meer monsters te nemen.

Le tableau ci-dessous donne un aperçu du nombre indicatif minimum d’échantillons recommandé pour la période prévue dans la partie II. Les autorités compétentes sont invitées à prélever davantage d’échantillons lorsque cela est possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten werd verzocht indicatieve streefcijfers vast te stellen voor 2005 op basis van deze referentiewaarde.

Les États membres ont été invités à fixer des objectifs indicatifs pour 2005 en tenant compte de cette valeur de référence.


Overwegende dat het Secretariaat op 15 december 2006 aan de Partijen de benodigde middelen evenals de indicatieve barema van de bijdragen voor 2007 medegedeeld heeft en de Partijen verzocht heeft om speciaal bij te dragen voor de aanvullende activiteiten van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto (zie nota UNFCCC + bijlage I);

Considérant que le Secrétariat a notifié le 15 décembre 2006 aux Parties les ressources nécessaires ainsi que le barème indicatif des contributions pour 2007 et a invité les Parties de contribuer spécialement pour les activités supplémentaires de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et le protocole de Kyoto (voir note UNFCCC + annexe I);


Om deze reden heeft het Parlement in paragraaf 1 van zijn verslag 2003 uitdrukkelijk verklaard dat het “weliswaar [is] ingenomen met de manier waarop de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-generaal van de Raad het Parlement daadwerkelijk volledig op de hoogte heeft gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot de voornaamste GBVB-kwesties, doch volstrekt afwijzend [staat] tegenover de door de Raad gevolgde strategie om het Parlement a posteriori een louter indicatieve lijst van GBVB-activiteiten over het voorbije jaar te doen toekomen, en deze wijze van ‘voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement’ als een praktijk [beschouwt] ...[+++]

C'est la raison pour laquelle, au paragraphe 1 de son rapport 2003, le Parlement européen indiquait: bien que satisfait de la manière dont le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil a informé le Parlement des progrès touchant aux principaux aspects de la PESC, [Le Parlement] rejette catégoriquement l'approche a posteriori suivie par le Conseil, laquelle consiste simplement à fournir une liste des activités PESC menées au cours de l'année précédente, et considère que cette démarche est à l'évidence contraire à l'article 21 du traité sur l'Union européenne et à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 en ce qui concerne la consultation préalable du Parlement européen; le Parlement invitait donc le C ...[+++]


De Spaanse regering verklaarde zich bereid als gastheer op te treden voor een internationale conferentie op 23 en 24 oktober 2003, die het begin zal markeren van een multilaterale operatie ter ondersteuning van het herstel en de wederopbouw van Irak en waar donoren zullen worden verzocht om indicatieve toezeggingen voor de periode tot einde 2004.

Le gouvernement espagnol a accepté d'accueillir une conférence internationale les 23 et 24 octobre 2003, qui marquera le coup d'envoi d'une campagne en faveur d'un effort multilatéral de soutien à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Iraq et cherchera à obtenir des donateurs des promesses indicatives de contribution pour la période courant jusqu'à fin 2004.


De Spaanse regering verklaarde zich bereid als gastheer op te treden voor een internationale conferentie op 23 en 24 oktober 2003, die het begin zal markeren van een multilaterale operatie ter ondersteuning van het herstel en de wederopbouw van Irak en waar donoren zullen worden verzocht om indicatieve toezeggingen voor de periode tot einde 2004.

Le gouvernement espagnol a accepté d'accueillir une conférence internationale les 23 et 24 octobre 2003, qui marquera le coup d'envoi d'une campagne en faveur d'un effort multilatéral de soutien à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Iraq et cherchera à obtenir des donateurs des promesses indicatives de contribution pour la période courant jusqu'à fin 2004.


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 4, § 1, gewijzigd bij de wet van 7 april 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2002 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk gegeven op 12 april 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door het met redenen omkleed advies van de Commissie van de Europese Gemeenschappen waarbij de Belgische Staat verzocht wordt om de nodige ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment l'article 4, § 1, modifié par la loi du 7 avril 1999; Vu l'arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés aux agents chimiques sur le lieu de travail; Vu l'avis du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, donné le 12 avril 2002; Vu l'urgence motivée par l'avis motivé de la Commission des Communautés européennes qui invite l'Etat belge à prendre les mesures requises pour se conformer à l'avis précité dans le délai de deux mois à compter du 26 juin 2002 et qu'il est dès lors urgent de prendre sans délai les mesures nécessaires afi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht indicatieve' ->

Date index: 2025-01-31
w