Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Inbreukprocedure
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Traduction de «verzocht een inbreukprocedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-landen wordt verzocht rekening te houden met deze opmerkingen om eventuele inbreukprocedures te vermijden.

Les pays de l’UE sont invités à tenir compte de ces observations, pour éviter les risques de procédures d’infraction.


De andere lidstaten zijn in verschillende mate gevorderd. De betrokken lidstaten kregen een met redenen omkleed advies toegestuurd, wat overeenstemt met de tweede fase van de formele inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag, waarin hen wordt verzocht Richtlijn 98/44/EG in nationaal recht om te zetten.

Des avis motivés, deuxième stade de la procédure d'infraction formelle en vertu de l'article 226 du traité CE, ont été adressés aux États membres concernés en leur demandant de transposer la directive 98/44/CE dans leur droit national.


In september 2015 heeft de Commissie de inbreukprocedure ingeleid en in mei 2016 heeft zij Roemenië een met redenen omkleed advies gestuurd waarin zij de autoriteiten verzocht deze elementaire instrumenten onverwijld vast te stellen, zoals vereist uit hoofde van de afvalwetgeving.

La Commission a ouvert une procédure d'infraction en septembre 2015 et envoyé un avis motivé à la Roumaine en mai 2016, en demandant instamment aux autorités d'adopter rapidement ces instruments essentiels conformément à la réglementation sur les déchets.


T. overwegende dat een groot aantal verzoekschriften nog niet is behandeld als gevolg van door de Commissie aanhangig gemaakte inbreukprocedures, en dat de Commissie verzoekschriften daarom in haar vorige activiteitenverslag en in haar advies inzake het jaarverslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht heeft verzocht regelmatig te worden geïnformeerd over de voortgang van inbreukprocedures die verband houden met verzoekschriften,

T. considérant, compte tenu du nombre significatif des pétitions en souffrance faisant l'objet de procédures d'infraction lancées par la Commission, que dans son précédent rapport d'activités et dans son avis sur le rapport annuel de la Commission relatif au contrôle de l'application du droit de l'Union, la commission des pétitions a demandé à être tenue régulièrement informée des étapes franchies dans les procédures d'infraction portant sur des questions faisant l'objet de pétitions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-landen wordt verzocht rekening te houden met deze opmerkingen om eventuele inbreukprocedures te vermijden.

Les pays de l’UE sont invités à tenir compte de ces observations, pour éviter les risques de procédures d’infraction.


In november 2007 hebben de verenigde ngo’s de Commissie schriftelijk verzocht een inbreukprocedure tegen Bulgarije in te leiden wegens schending van de MEB-procedure.

En novembre 2007, la coalition des ONG a envoyé une lettre à la Commission, dans laquelle elle demandait qu'une procédure d'infraction soit engagée contre la Bulgarie concernant les violations de la procédure d'EIE.


15. herinnert aan zijn resolutie van 9 februari 2010 over een herzien kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie waarin de Commissie wordt verzocht het Parlement te voorzien „van beknopte gegevens over alle inbreukprocedures, van de schriftelijke aanmaning, met inbegrip, indien het Parlement hierom verzoekt, van de kwesties waar de inbreukprocedures op betrekking heeft (...)” ;

15. rappelle sa résolution du 9 février 2010 sur un accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission , dans laquelle il demande à la Commission de «[livrer] au Parlement des informations synthétiques sur toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, y compris, si le Parlement le demande, (.) sur les points faisant l'objet de la procédure en manquement» ;


15. herinnert aan zijn resolutie van 9 februari 2010 over een herzien kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie waarin de Commissie wordt verzocht het Parlement te voorzien "van beknopte gegevens over alle inbreukprocedures, van de schriftelijke aanmaning, met inbegrip, indien het Parlement hierom verzoekt, van de kwesties waar de inbreukprocedures op betrekking heeft (...)";

15. rappelle sa résolution du 4 février 2010 sur un accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission, dans laquelle il demande à la Commission de "[livrer] au Parlement des informations synthétiques sur toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, y compris, si le Parlement le demande, (.) sur les points faisant l'objet de la procédure en manquement";


15. herinnert aan zijn resolutie van 9 februari 2010 over een herzien kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie waarin de Commissie wordt verzocht het Parlement te voorzien „van beknopte gegevens over alle inbreukprocedures, van de schriftelijke aanmaning, met inbegrip, indien het Parlement hierom verzoekt, van de kwesties waar de inbreukprocedures op betrekking heeft (...)” ;

15. rappelle sa résolution du 9 février 2010 sur un accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission , dans laquelle il demande à la Commission de «[livrer] au Parlement des informations synthétiques sur toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, y compris, si le Parlement le demande, (.) sur les points faisant l'objet de la procédure en manquement» ;


Tegen deze achtergrond heeft de Ministerraad van 10 juli jongstleden elke minister verzocht om zich ten volle in te zetten voor de omzetting van het gemeenschapsrecht en een voorkeursbehandeling te voorzien voor de gevallen die het voorwerp uitmaken van inbreukprocedures overeenkomstig de artikelen 169 en 171 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap, en meer bepaald die gevallen die aanhangig gemaakt werden bij het Europese Hof van Justitie.

Dans ce contexte, le Conseil des ministres du 10 juillet dernier a demandé à chaque ministre concerné de s'engager résolument dans la transposition du droit communautaire et de réserver un traitement prioritaire aux cas faisant l'objet de procédures d'infraction dans le cadre des articles 169 et 171 du Traité de la Communauté européenne et plus spécialement ceux dont la Cour de Justice européenne est saisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht een inbreukprocedure' ->

Date index: 2024-05-16
w