Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzocht dienen derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wordt derhalve verzocht een verslag over dit onderwerp in te dienen.

Par conséquent, la Commission est invitée à présenter un rapport sur cette question.


De Commissie wordt derhalve verzocht een verslag over dit onderwerp in te dienen.

Pour cette raison, la Commission est invitée à présenter un rapport sur cette question.


De Commissie dient derhalve te worden verzocht om, na raadpleging van de EFSA, bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in te dienen over de noodzaak, zo die er is, van voorschriften voor levensmiddelen die zijn bestemd voor sportbeoefenaars.

Il convient dès lors d’inviter la Commission à présenter au Parlement européen et au Conseil, après consultation de l’Autorité, un rapport sur la nécessité éventuelle de dispositions concernant les denrées alimentaires destinées aux sportifs.


De Raad heeft de Commissie derhalve verzocht om een passend voorstel voor de aanpassing van de bezoldigingen voor 2012 in te dienen, in overeenstemming met artikel 10 van bijlage XI bij het statuut.

Le Conseil a dès lors demandé à la Commission de présenter, conformément à l'article 10 de l'annexe XI du statut, une proposition appropriée d'adaptation des rémunérations pour l'année 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. wijst erop dat het Parlement in 2007 van mening was dat de wetgeving inzake aandoeningen van het bewegingsapparaat ontoereikend is, en de Commissie derhalve verzocht heeft te overwegen voorstellen voor een richtlijn in te dienen; stelt vast dat de wetgeving op het gebied van aandoeningen van het bewegingsapparaat vier jaar later nog steeds ontoereikend is, omdat de Commissie haar voorstel voor een nieuwe richtlijn heeft uitgesteld;

15. fait observer que le Parlement a estimé en 2007 que la législation en vigueur en matière de troubles musculo-squelettiques était inadéquate, et a invité en conséquence la Commission à envisager de présenter des propositions de directive; constate que, quatre ans plus tard, la législation en matière de troubles musculo-squelettiques reste inadéquate, la Commission ayant retardé sa proposition de nouvelle directive;


De Raad heeft de Commissie derhalve op grond van artikel 241 van het VWEU verzocht om uitvoering te geven aan artikel 10 van bijlage XI bij het statuut en een passend voorstel voor de aanpassing van de bezoldigingen in te dienen.

Le Conseil a dès lors demandé à la Commission, conformément à l'article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de mettre en œuvre l'article 10 de l'annexe XI du statut et de présenter une proposition appropriée d'adaptation des rémunérations.


De Raad heeft de Commissie derhalve op grond van artikel 241 van het VWEU verzocht om uitvoering te geven aan artikel 10 van bijlage XI bij het statuut en een passend voorstel voor de aanpassing van de bezoldigingen in te dienen.

Le Conseil a dès lors demandé à la Commission, conformément à l'article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de mettre en œuvre l'article 10 de l'annexe XI du statut et de présenter une proposition appropriée d'adaptation des rémunérations.


De grenzen van Roemenië en Bulgarije die grenzen aan landen die niet om toetreding hebben verzocht dienen derhalve te worden opgenomen in de lijst van grenzen die voor deze programma's in aanmerking komen.

Les frontières de la Roumanie et de la Bulgarie avec les pays limitrophes non candidats doivent par conséquent être incluses dans la liste des frontières éligibles.


De grenzen van Roemenië en Bulgarije die grenzen aan landen die niet om toetreding hebben verzocht dienen derhalve te worden opgenomen in de lijst van grenzen die voor deze programma's in aanmerking komen.

Les frontières de la Roumanie et de la Bulgarie avec les pays limitrophes non candidats doivent par conséquent être incluses dans la liste des frontières éligibles.


(17) Overwegende dat voor een permanente begeleiding van deze uitvoering moet worden gezorgd en dat de Commissie derhalve verzocht wordt aan het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité een verslag voor te leggen over de uitvoering van deze beschikking en alle met het oog op de toekomst nodige voorstellen in te dienen;

(17) considérant qu'il importe d'assurer un suivi permanent de cette mise en oeuvre; que, par conséquent, la Commission est invitée à présenter un rapport au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social sur celle-ci et de faire toute proposition nécessaire pour l'avenir;




Anderen hebben gezocht naar : verzocht dienen derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht dienen derhalve' ->

Date index: 2021-05-20
w