Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzocht de cubaanse regering andermaal alle " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het niet uitgesloten is dat de Regering voor een grondige analyse van de toestand alle andere informatie in aanmerking neemt die ze nuttig acht, zoals de onderzoeken waar zij de universitaire instellingen om verzocht heeft;

Considérant qu'il n'est pas exclu que le Gouvernement prenne en compte, pour une analyse complète de la situation, toute autre information, qu'il juge utile telles les études qu'il a lui-même sollicitées auprès des institutions universitaires;


In de resolutie werd de regering verzocht: - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat te financ ...[+++]

Elle demandait: - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la consultation des médecins spécialistes en médecine physique et de réadaptation, et en rhumatologie, ayant une c ...[+++]


In de resolutie werd de regering verzocht: - dat die patiënten tevens in aanmerking zouden komen voor de onderdelen gezondheid, handicap, en beroepsleven van dat programma; - erop toe te zien dat fibromyalgiepatiënten, wier gezondheidstoestand chronische zorg vereist, de voordelen zouden krijgen die voortvloeien uit de nieuwe status van "chronisch zieke persoon"; - haar steun te verlenen aan de biopsychosociale aanpak van de revalidatie via multidisciplinaire teams; - de referentiecentra voor chronische pijn structureel en adequaat te financ ...[+++]

Elle demandait: -qu'il bénéficie également des mesures relatives à la santé, le handicap et la vie professionnelle de ce programme; - de veiller à ce que le patient souffrant de fibromyalgie dont l'état de santé nécessite des soins chroniques, bénéficie des avantages liés au prochain statut de "personne atteinte d'une affection chronique"; - de soutenir l'approche biopsychosociale de réadaptation, via les équipes pluridisciplinaires; - de financer structurellement et adéquatement les centres de la douleur; - de revaloriser la prestation de l'acte intellectuel de la consultation des médecins spécialistes en médecine physique et de réadaptation, et en rhumatologie, ayant une c ...[+++]


De Raad sprak zijn leedwezen uit over de verdere verslechtering van de mensenrechtensituatie op Cuba sinds de laatste toetsing daarvan in juni 2005 en verzocht de Cubaanse regering andermaal alle politieke gevangenen onvoorwaardelijk vrij te laten.

Déplorant que la situation des droits de l'homme à Cuba se soit encore détériorée depuis la dernière évaluation, en juin 2005, le Conseil a, une fois encore, engagé le gouvernement cubain à libérer sans condition tous les prisonniers politiques.


Tevens wordt de Belgische regering verzocht de humanitaire steun aan de Cubaanse bevolking uit te breiden en in het kader van de Europese Unie verder te ijveren voor een samenwerkingsakkoord tussen de Europese Unie en Cuba.

Elle demande également au Gouvernement belge d'accroître l'aide humanitaire à la population cubaine et de poursuivre ses efforts, dans le cadre de l'Union européenne, pour parvenir à un accord de collaboration entre l'Union et Cuba.


Tevens wordt de Belgische regering verzocht de humanitaire steun aan de Cubaanse bevolking uit te breiden en in het kader van de Europese Unie verder te ijveren voor een samenwerkingsakkoord tussen de Europese Unie en Cuba.

Elle demande également au Gouvernement belge d'accroître l'aide humanitaire à la population cubaine et de poursuivre ses efforts, dans le cadre de l'Union européenne, pour parvenir à un accord de collaboration entre l'Union et Cuba.


Op 11 maart 1997 diende Agalev-parlementslid Ria Van den Heuvel in de Vlaamse Raad een motie in die de Vlaamse regering verzocht « alles in het werk te stellen om het gemeentelijk stemrecht voor migranten ingang te doen vinden in brede lagen van de bevolking en alles in het werk te stellen om het gemeentelijk stemrecht voor migranten bespreekbaar te maken en te verdedigen in overleg met de federale regering » (26).

Le 11 mars 1997, la parlementaire Agalev Ria Van den Heuvel déposa au Conseil flamand une motion qui priait le gouvernement flamand de « mettre tout en oeuvre pour faire accepter par de larges couches de la population le droit de vote des immigrés aux élections communales, pour le faire accéder au rang des sujets susceptibles d'être discutés et pour le défendre en concertation avec le gouvernement fédéral » (26).


Op 11 maart 1997 diende Agalev-parlementslid Ria Van den Heuvel in de Vlaamse Raad een motie in die de Vlaamse regering verzocht « alles in het werk te stellen om het gemeentelijk stemrecht voor migranten ingang te doen vinden in brede lagen van de bevolking en alles in het werk te stellen om het gemeentelijk stemrecht voor migranten bespreekbaar te maken en te verdedigen in overleg met de federale regering » (26).

Le 11 mars 1997, la parlementaire Agalev Ria Van den Heuvel déposa au Conseil flamand une motion qui priait le gouvernement flamand de « mettre tout en oeuvre pour faire accepter par de larges couches de la population le droit de vote des immigrés aux élections communales, pour le faire accéder au rang des sujets susceptibles d'être discutés et pour le défendre en concertation avec le gouvernement fédéral » (26).


Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, heeft de regering de Raad van State verzocht een wetsontwerp op te stellen, dat alle wijzigingen bevat die de regering wenst.

Le gouvernement a demandé au Conseil d'État, conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'État, de rédiger un projet de loi intégrant toutes les modifications que le gouvernement souhaitait.


De Raad roept de Cubaanse regering andermaal dringend op alle politieke gevangenen, waaronder de groep van 75 personen die in 2003 zijn gearresteerd en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten.

Le Conseil a, une fois encore, engagé le gouvernement cubain à libérer sans condition tous les prisonniers politiques, y compris le groupe des 75 personnes arrêtées et condamnées en 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht de cubaanse regering andermaal alle' ->

Date index: 2021-05-07
w