Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verzet
Anankastische neurose
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Dwangneurose
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Selectief mutisme
Tegen een vonnis in verzet komen
Verweerder in verzet
Verzet
Verzet doen
Verzet doen tegen een vonnis

Vertaling van "verzet van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

défendeur sur opposition


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

arrêt non susceptible d'opposition


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

faire opposition au jugement


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de snelle opeenvolging van de internationale gebeurtenissen en de zeer binnenkort te verwachten toetreding van de FPÖ tot de federale regering van Oostenrijk, heeft de commissie besloten de tekst te behandelen van het voorstel van resolutie ter verhindering van en als krachtig verzet tegen het toetreden van extreem-rechts tot de federale regering van de Republiek Oostenrijk, lid van de Europese Unie, stuk nr. 2-322/1, ingediend door mevrouw Nagy, de heren Lozie, Monfils, mevrouw Leduc, de heren Dallemagne, Mahoux en mevrouw Van ...[+++]

Étant donné l'accélération de l'actualité internationale et l'imminence de l'entrée du FPÖ au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, la commission a décidé d'examiner le texte de la proposition de résolution en vue d'empêcher et de contrer l'accession de l'extrême droite au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, membre de l'Union européenne, nº 2-322/1, déposée par Mme Nagy, MM. Lozie, Monfils, Mme Leduc, MM. Dallemagne, Mahoux et Mme Vanlerberghe.


Voorstel van resolutie ter verhindering van en als krachtig verzet tegen het toetreden van extreem-rechts tot de federale regering van de Republiek Oostenrijk, lid van de Europese Unie (van mevrouw Marie Nagy en de heer Frans Lozie c.s., Stuk 2-316)

Proposition de résolution en vue d'empêcher et de contrer l'accession de l'extrême droite au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, membre de l'Union européenne (de Mme Marie Nagy, M. Frans Lozie et consorts, Doc. 2-316)


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik het werk dat is verricht door onze rapporteur, mevrouw Podimata, prijzen, alsook de enorme hoeveelheid werk die door mevrouw Hübner is verzet namens onze fractie.

- Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour saluer le travail de notre rapporteure, Mme Podimata, mais également l’immense travail de Mme Hübner, pour le compte de notre groupe politique.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, in de eerste plaats zou ik alle rapporteurs willen bedanken, in het bijzonder mevrouw Haug en de heer Lewandowski, evenals de hele begrotingsploeg, verkozen vertegenwoordigers en administratief personeel, voor het gebruikelijke werk dat zij hebben verzet voor het begrotingsjaar 2009.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le représentant de la Présidence en exercice, tout d’abord je voulais remercier l’ensemble des rapporteurs, et spécialement Jutta Haug et M. Lewandowski, ainsi que toute l’équipe budgétaire, élus et administratifs, pour ce travail traditionnel d’exercice 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, mevrouw Lefrançois en mevrouw Roure hebben met hun beide verslagen heel veel werk verzet, en het was mij een genoegen om in deze tijd met hen samen te werken.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mme Lefrançois et Mme Roure ont fait, dans ces rapports, de l’excellent travail et j’ai été ravi moi aussi de pouvoir travailler à leurs côtés.


Het grootste deel van het werk is verzet door mevrouw Hedkvist Petersen, terwijl ik slechts als een soort katalysator fungeerde, en ik wil haar dan ook prijzen voor haar volharding in de samenwerking met uw diensten, mijnheer de commissaris, teneinde in de eerste lezing overeenstemming te bereiken over een voorstel dat ik van harte ondersteun.

Mme Hedkvist Petersen a assuré le gros du travail; moi, je n’ai été qu’un catalyseur. Je salue sa persévérance à travailler avec vos services, Monsieur le Commissaire, afin de garantir un accord en première lecture, que je suis heureux de soutenir.


Ik ben het fundamenteel oneens met het verzet van mevrouw Foster en haar collega’s tegen het idee van een Europese kustwacht.

Je ne suis pas du tout d’accord avec l’opposition de Mme Foster et de ses collègues à l’idée d’un corps de garde-côtes européens.


Voorstel van resolutie ter verhindering van en als krachtig verzet tegen het toetreden van extreem-rechts tot de federale regering van de Republiek Oostenrijk, lid van de Europese Unie (van mevrouw Marie Nagy c.s., Stuk 2-322)

Proposition de résolution en vue d'empêcher et de contrer l'accession de l'extrême droite au gouvernement fédéral de la République d'Autriche, membre de l'Union européenne (de Mme Marie Nagy et consorts, Doc. 2-322)


Het verzet werd getrokken door mevrouw Gaby Van den Bossche, voorzitter van de Brusselse arbeidsrechtbank.

L'opposition a été conduite par Mme Gaby Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles.


- Mevrouw France Truffaut en ikzelf dringen er al jaren op aan dat er in het legermuseum een zaal zou worden gewijd aan het Verzet en de deportatie.

- Depuis plusieurs années Mme France Truffaut et moi-même insistions pour qu'une salle soit consacrée à la résistance et à la déportation au Musée de l'Armée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet van mevrouw' ->

Date index: 2024-03-21
w