Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Kennis hebben over zoetwaterecosystemen
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «verzet hebben over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour ...[+++]


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


kennis hebben over zoetwaterecosystemen

compréhension des écosystèmes d’eau douce


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. Onder voorbehoud van paragraaf 2, zullen de bijlagen of de wijzigingen van de bijlagen van het Akkoord van Parijs, die aangenomen zullen worden met toepassing van artikel 16 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties over klimaatverandering, zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, volkomen gevolg hebben.

Art. 3. § 1. Sous réserve du paragraphe 2, les annexes ou les amendements aux annexes à l'Accord de Paris, qui seront adoptés en application de l'article 16 de la Convention- cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, sans que la Belgique ne s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet.


De Commissie monitort de markt en deelt waardevolle informatie over trends. Alle lidstaten hebben hun waardering uitgesproken over het werk dat de Commissie op dit gebied verzet.

Les Etats membres ont tous reconnu et salué le travail de la Commission dans la surveillance du marché et le partage d'informations précieuses sur les tendances.


Ik ben verheugd over hun goede wil en over het uitstekende werk dat de nationale consumentenautoriteiten hebben verzet om de Europese consument tegemoet te komen".

Je salue leur engagement et l'excellent travail réalisé par les autorités nationales de protection des consommateurs pour que ceux-ci bénéficient de meilleures conditions lorsqu'ils louent des voitures».


Door middel van een sensibiliseringsactie en via onderhandelingen in Genève en in andere hoofdsteden hebben België en gelijkgestemde landen kunnen bereiken dat de Mensenrechtenraad in juni 2014 ondanks dat groeiende verzet heeft gestemd over resolutie 27/32 "Mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit".

Nonobstant cette opposition grandissante, la Belgique et les pays like-minded sont parvenus, au moyen d'une campagne de sensibilisation et de négociations à Genève et au niveau des capitales, à assurer le vote de la résolution 27/32 "Droits de l'homme, orientation sexuelle et identite? de genre" par le Conseil des droits de l'Homme au mois de juin 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door middel van een sensibiliseringsactie en via onderhandelingen in Genève en in andere hoofdsteden hebben België en gelijkgestemde landen kunnen bereiken dat de Mensenrechtenraad in juni 2014 ondanks dit groeiende verzet heeft gestemd over resolutie 27/32 "Mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit".

Nonobstant cette opposition grandissante, la Belgique et les pays like-minded sont parvenus, au moyen d'une campagne de sensibilisation et de négociations à Genève et au niveau des capitales, à assurer le vote de la résolution 27/32 "Droits de l'homme, orientation sexuelle et identite? de genre" par le Conseil des droits de l'Homme au mois de juin 2014, qui permet au Conseil des droits de l'Homme de rester saisi de la question.


Stefano Scarpetta, directeur Werkgelegenheid, Arbeid en Sociale Zaken van de OESO, zei: "Het kan verbazing wekken dat wij het in een tijd waarin vele Europese landen worden geconfronteerd met blijvende werkloosheid en groeiend verzet tegen migratie hebben over de afstemming van economische migratie op de behoeften van de arbeidsmarkt.

M. Stefano Scarpetta, directeur de la direction de l’emploi, du travail et des affaires sociales de l’OCDE, a affirmé: «Cela peut surprendre que nous parlions de gérer les migrations économiques pour mieux répondre aux besoins du marché du travail à un moment où de nombreux pays européens sont confrontés à un chômage persistant et à une tendance hostile à l’immigration.


17. STEUNT de doelstellingen van de op 20/21 mei 2003 in Athene te houden euro-mediterrane conferentie van energieministers, onder meer de beoordeling van de realisaties van het euro-mediterrane partnerschap en van het werk dat de drie ad hoc groepen de afgelopen twee jaar hebben verzet, en voorts het schetsen van het kader van een nieuw Euromed-energieprioriteitenprogramma 2003-2006; VERHEUGT ZICH in deze context over de komende euro-mediterrane energieconferentie in Rome, begin december 200 ...[+++]

17. SOUTIENT les objectifs de la prochaine Conférence euro-méditerranéenne des ministres de l'énergie, qui se tiendra à Athènes les 20 et 21 mai 2003, entre autres pour évaluer les réalisations du partenariat euro-méditerranéen et les travaux accomplis par les trois groupes ad hoc au cours des deux dernières années, et pour esquisser les grandes lignes d'un nouveau plan euro-méditerranéen portant sur les priorités énergétiques pour la période 2003-2006; SE FÉLICITE à cet égard que ce que la future présidence italienne accueillera la prochaine conférence euro-méditerranéenne de l'énergie à Rome au début du mois de décembre 2003;


De Raad was voldaan over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van veertien prioritaire vervoersprojecten die in Essen zijn vastgesteld en die te danken is aan het belangrijke werk dat de Europese instellingen in nauw onderling overleg hebben verzet.

Le Conseil s'est félicité des progrès qui ont été accomplis dans la mise en oeuvre de 14 projets prioritaires de transport arrêtés à Essen grâce à l'important travail réalisé en étroite concertation entre les Institutions communautaires.


De betrokken diensten van de Commissie hebben tot dusver op het algemene terrein van regionale statistieken al veel werk verzet en ook veel bereikt, maar ten aanzien van regionale statistieken over wetenschap en technologie moet nog veel gebeuren: betere methodieken, betere begrippen en systematische verwerking van de regionale dimensie in de bestaande enquêtes en steekproefopzetten.

Dans le passé, les services de la Commission concernés ont oeuvré dans le domaine général des statistiques régionales et ils ont obtenu de bons résultats, mais il reste beaucoup à faire dans le domaine des statistiques régionales de la science et de la technologie : améliorer les méthodologies et les concepts et incorporer systématiquement la dimension régionale dans les études actuelles et les séries de données.


Terwijl van vakbondszijde een initiatief van de EU en de invoering van bindende voorschriften op dit gebied wordt ondersteund een mening die wordt gedeeld door verenigingen van kaderpersoneel hebben de werkgeversorganisaties hun verzet kenbaar gemaakt tegen actie, allereerst met het oog op het subsidiariteitsbeginsel, maar ook wegens conclusies die verschillen van die welke de Commissie heeft getrokken over de gebreken in de nationale en de EU wetgeving op dit gebied.

Alors que les syndicats sont favorables à une initiative de l'Union européenne et à l'établissement de règles contraignantes dans ce domaine (opinion également partagée par les syndicats de cadres), les organisations patronales ont exprimé leur opposition à une action en invoquant plus particulièrement le principe de la subsidiarité, et leurs propres conclusions, qui sont différentes de celles auxquelles la Commission est parvenue à propos des insuffisances des législations nationales et communautaires dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet hebben over' ->

Date index: 2021-03-23
w