Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten
Naar twee zijden keerende keersluis

Traduction de «verzending naar twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


verzending naar een activiteit die niet is onderworpen aan de veiligheidscontrole

transfert vers une activité non soumise au contrôle de sécurité


dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee ...[+++]

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de mogelijkheid om van referentiemaatschappij te veranderen zoals bepaald in artikel 5, § 2bis van dit besluit, heeft de kandidaat-huurder die, ingevolge de overheveling van het patrimonium van zijn referentiemaatschappij naar andere maatschappijen die een impact op de keuze van zijn referentiemaatschappij heeft, binnen een termijn van twee maanden vanaf de verzending van de aanvraag de mogelijkheid om een nieuwe referentiemaatschappij te kiezen volgens de procedure vastgelegd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsma ...[+++]

Sans préjudice de la possibilité de changer de société de référence tel que prévu à l'article 5, § 2bis du présent arrêté, le candidat locataire qui, suite aux transferts de patrimoine de sa société de référence vers d'autres sociétés ayant un impact sur le choix de sa société de référence, aura la possibilité de choisir une nouvelle société de référence selon la procédure déterminée par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale et dans un délai de deux mois à dater de l'envoi de la demande.


Bij verzending naar twee vaste commissies, moet het lid dat tot beide commissies behoort zich doen vervangen in één van beide, overeenkomstig het bepaalde in artikel 22, tweede lid.

En cas de renvoi à deux commissions permanentes, le membre appartenant aux deux commissions doit se faire remplacer dans l'une d'elles, conformément à l'article 22, alinéa 2.


Hetzelfde geschiedt bij verzending naar meer dan twee commissies ();

Il en est de même en cas de renvoi à plus de deux commissions ();


In de opstartfase dient de politiebegroting voor het dienstjaar 2002, samen met de hoger vermelde bijlagen 1 tot en met 4, naast de verzending naar de gouverneur, eveneens in twee exemplaren te worden verzonden naar :

Dans la phase initiale, le budget de police pour l'année 2002, complété par les annexes 1 à 4 mentionnées ci-dessus, doit non seulement être envoyé au gouverneur, mais également, en deux exemplaires, à :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de veilige verzending van e-mail zijn er twee normen [4] die elkaar naar de kroon steken.

Par exemple, dans le domaine du courrier électronique sécurisé, deux normes [4] se font concurrence.


Voor zover het Centrum de in artikel 9 vicies bis, 1°, voorziene modaliteiten naleefde en indien het de voorlopige beslissing niet binnen de dertig kalenderdagen vanaf de datum van verzending van de kennisgeving van tenlasteneming ontvangt heeft, wordt de betalingsverbintenis als verworven beschouwd vanaf de eerste dag van de tenlasteneming en op zijn vroegst twee werkdagen vóór de datum van verzending van de kennisgeving van tenlasteneming door het Centrum naar de verzek ...[+++]

Pour autant que le Centre ait respecté les modalités prévues à l'article 9 vicies bis, 1°, s'il n'a pas reçu la décision provisoire dans les trente jours calendrier à compter de la date d'envoi de la notification de prise en charge, l'engagement de paiement est réputé acquis à partir du premier jour de la prise en charge et au plus tôt deux jours ouvrables avant la date d'envoi de la notification de prise en charge par le Centre à l'organisme assureur.


Wij hebben twee amendementen ingediend, het eerste met betrekking tot de reciprociteit en het tweede over de taalkennis, waarvoor wij de verzending naar de Raad van State vragen.

Nous avons introduit deux amendements pour lesquels nous demandons l'avis du Conseil d'État, le premier concernant la réciprocité et le second la connaissance de la langue.


2011/2012-0 Verzending van twee dossiers naar de commissie voor de Vervolgingen P0096 05/07/2012 Blz : 1,2

2011/2012-0 Renvoi de deux dossiers à la commission des Poursuites P0096 05/07/2012 Page(s) : 1,2


De Franstalige statutaire ambtenaren van de administratie der Directe Belastingen zouden al sinds bijna twee jaar de basiscursusboeken en de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet meer ontvangen omdat de kredieten die voor de verzending werden uitgetrokken ontoereikend zouden zijn om de desbetreffende documenten zowel naar de Nederlandstalige als naar de Franstalige ambtenaren te versturen.

Il me revient que depuis près de deux ans, les agents statutaires francophones de l'administration des Contributions directes ne recevraient plus les cours de base ainsi que le commentaire administratif du Codes des impôts sur les revenus 1992 au motif que les crédits destinés aux expéditions seraient insuffisants pour permettre à la fois les envois aux fonctionnaires néerlandophones et francophones.


2. Volgende stappen werden genomen om te trachten aan deze problemen te verhelpen : - opnieuw meedelen via verschillende kanalen van het geldende posttarief en met het referentieadres (perscommuniqué, informatiebladen voor de families, via de telefoonlijn " Info-families " ); - een akkoord werd bereikt met de Regie der posterijen om de onvoldoende gefrankeerde brieven toch te verzenden; - eerstdaags vertrekken twee officieren van de staf van de landmacht naar Zagreb om er de problemen ter plaatse te kunnen bepalen, teneinde oplossi ...[+++]

2. Les mesures suivantes ont été prises afin d'essayer de résoudre ces problèmes : - multiplication des rappels concernant les tarifs postaux et l'adresse de référence à utiliser via différents moyens d'information (communiqués de presse, brochures d'information destinées aux familles, ligne téléphonique " Info-familles " ); - un accord a été conclu avec la Régie des postes afin d'envoyer malgré tout le courrier insuffisamment affranchi; - dans les prochains jours, deux officiers de l'état-major de la force terrestre se rendront à Zagreb afin d'identifier les problèmes sur place et d'y trouver des solutions en collaboration avec l'unité Unprofor chargée de cette mission; - durant la période de noël et de nouvel an un transport militaire sera envoyé he ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzending naar twee' ->

Date index: 2025-06-30
w