Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzending ingediende aanvraag » (Néerlandais → Français) :

1. Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 4, lid 5, artikel 5, lid 6, artikel 7, lid 7, en de artikelen 14 en 15 aanvaarden de bevoegde autoriteiten de door een marktdeelnemer voor een bepaalde verzending ingediende aanvraag voor een invoer-, een vrijstellings- of een steuncertificaat indien deze vergezeld gaat van het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkte kopie van de aankoopfactuur en van het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkte kopie van de volgende documenten:

1. Sous réserve de l'article 4, paragraphe 5, de l'article 5, paragraphe 6, de l'article 7, paragraphe 7, et des articles 14 et 15, les autorités compétentes acceptent la demande de certificat d'importation, de certificat d'exonération ou de certificat aides présentée par un opérateur et relative à chaque envoi, lorsqu'elle est accompagnée de l'original ou de la copie certifiée conforme de la facture d'achat, ainsi que de l'original ou de la copie certifiée conforme des documents suivants:


Art. 49. Een aanvraag tot verlenging van een vergunning of een goedkeuringscertificaat voor verzending dient ten minste één maand voor het verstrijken van de einddatum van de lopende vergunning of goedkeuringscertificaat ingediend te worden bij het Agentschap volgens de modaliteiten bepaald door het Agentschap.

Art. 49. Une demande de prolongation d'une autorisation ou d'un certificat d'approbation d'expédition doit être introduite auprès de l'Agence au moins un mois avant la date d'expiration de l'autorisation ou du certificat d'approbation en cours suivant les modalités arrêtées par l'Agence.


Art. 39. Een aanvraag tot het bekomen van een vergunning of een goedkeuringscertificaat voor verzending moet ingediend worden bij het Agentschap volgens de modaliteiten bepaald door het Agentschap.

Art. 39. Une demande d'obtention d'autorisation ou d'un certificat d'approbation d'expédition doit être introduite auprès de l'Agence suivant les modalités arrêtées par l'Agence.


Deze aanvraag moet ingediend worden door de vergunninghouder of de certificaathouder en dient tenminste een actualisatie van de gegevens te bevatten die werden verstrekt bij het bekomen van de vergunning of goedkeuringscertificaat voor verzending die dient verlengd te worden.

Cette demande doit être introduite par le détenteur de l'autorisation ou du certificat et doit au moins contenir une mise à jour des données fournies lors de l'obtention de l'autorisation ou du certificat d'approbation qui doit être prolongé.


Wanneer de aanvraag wordt ingediend via elektronische weg, geldt de datum van de elektronische verzending als datum waarop de aanvraag is ingediend.

Lorsque la demande est introduite par voie électronique, la date de l'envoi électronique vaut comme date à laquelle la demande est introduite.


Op straffe van het onherroepelijk worden van de voorlopige vergoedingen dient de aanvraag tot herziening te worden ingediend binnen twee maanden na de verzending van de in artikel 15, tweede lid, bedoelde stukken.

La demande en révision doit être introduite dans les deux mois de l'envoi des documents prévus à l'article 15, alinéa 2, faute de quoi les indemnités provisoires deviennent définitives.


Op straffe van het onherroepelijk worden van de voorlopige vergoedingen dient de aanvraag tot herziening te worden ingediend binnen twee maanden na de verzending van de in artikel 15, tweede lid, bedoelde stukken.

La demande en révision doit être introduite dans les deux mois de l'envoi des documents prévus à l'article 15, alinéa 2, faute de quoi les indemnités provisoires deviennent définitives.


1. De bevoegde autoriteiten aanvaarden de door een marktdeelnemer voor een bepaalde verzending ingediende aanvraag van een steuncertificaat indien deze vergezeld gaat van het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkte kopie van de aankoopfactuur.

1. Les autorités compétentes acceptent la demande de certificat aides présentée par l'opérateur pour chaque envoi lorsqu'elle est accompagnée de l'original ou d'une copie certifiée conforme de la facture d'achat.


1. Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 4, lid 5, artikel 5, lid 6, artikel 7, lid 7, en de artikelen 14 en 15 aanvaarden de bevoegde autoriteiten de door een marktdeelnemer voor een bepaalde verzending ingediende aanvraag voor een invoer-, een vrijstellings- of een steuncertificaat indien deze vergezeld gaat van het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkte kopie van de aankoopfactuur en van het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkte kopie van de volgende documenten:

1. Sous réserve de l'article 4, paragraphe 5, de l'article 5, paragraphe 6, de l'article 7, paragraphe 7, et des articles 14 et 15, les autorités compétentes acceptent la demande de certificat d'importation, de certificat d'exonération ou de certificat aides présentée par un opérateur et relative à chaque envoi, lorsqu'elle est accompagnée de l'original ou de la copie certifiée conforme de la facture d'achat, ainsi que de l'original ou de la copie certifiée conforme des documents suivants:


Indien de indiener van het dossier binnen een termijn van 14 kalenderdagen na verzending van bovenvermelde kennisgeving het vereiste bewijs van betaling van de verschuldigde dossiertaks niet heeft toegevoegd aan zijn eerder ingediende aanvraag, wordt deze aanvraag vanwege rechtswege onontvankelijk.

Si la personne qui introduit le dossier n'a pas joint à sa demande introduite auparavant la preuve de paiement requise de la taxe de dossier due dans les 14 jours calendrier qui suivent l'envoi de la notification susmentionnée, cette demande est irrecevable de plein droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzending ingediende aanvraag' ->

Date index: 2024-04-18
w