Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als brief verzenden
Behandeling van verzoeken
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Meervoudig verzenden
Multicast
Multicasting
Onder enveloppe verzenden
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzenden
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzenden van verzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


als brief verzenden | onder enveloppe verzenden

envoyer sous pli


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.






meervoudig verzenden | multicast | multicasting

diffusion groupée | distribution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.1 het verzenden van verzoeken om technische samenwerking van Verdragsluitende Partijen aan andere Verdragsluitende Partijen, rekening houdend met bepaalde factoren zoals technisch vermogen;

.1 transmission des demandes de coopération technique de Parties contractantes à d'autres Parties contractantes, compte tenu de considérations telles que les capacités techniques;


.1 het verzenden van verzoeken om technische samenwerking van Verdragsluitende Partijen aan andere Verdragsluitende Partijen, rekening houdend met bepaalde factoren zoals technisch vermogen;

.1 transmission des demandes de coopération technique de Parties contractantes à d'autres Parties contractantes, compte tenu de considérations telles que les capacités techniques;


­ voor het verzenden van de verzoeken aan de bevoegde instanties van de Hongaarse Overeenkomstsluitende Partij, het ontvangen van de antwoorden op de verzoeken, het verkrijgen bij de Ambassade van de Republiek Hongarije van de nodige reisdocumenten, alsmede voor het verzenden van informatie omtrent de uitvoering van de overname van de betrokken personen :

­ pour l'envoi des demandes aux autorités compétentes de la Partie compétente hongroise, la réception des réponses aux demandes, l'obtention auprès de l'Ambassade de la République de Hongrie des titres de voyage nécessaires, ainsi que pour l'envoi des informations relatives à l'exécution de la réadmission des personnes concernées :


1. De Partijen wijzen een centrale autoriteit of, waar nodig, verscheidene centrale autoriteiten aan belast met het verzenden en het beantwoorden van de krachtens dit hoofdstuk opgestelde verzoeken en met de uitvoering daarvan of de doorzending aan de autoriteiten die bevoegd zijn deze uit te voeren.

1. Les Parties désignent une autorité centrale ou, au besoin, plusieurs autorités centrales, chargée(s) d'envoyer les demandes formulées en vertu du présent chapitre, d'y répondre, de les exécuter ou de les transmettre aux autorités qui ont compétence pour les exécuter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instelling van centrale autoriteiten belast met het verzenden en beantwoorden van de verzoeken is een gemeenschappelijk kenmerk van de moderne instrumenten voor internationale samenwerking in strafzaken.

La mise en place d'autorités centrales chargées d'envoyer les demandes et d'y répondre est une caractéristique commune des instruments modernes de coopération internationale en matière pénale.


4. De regels betreffende de totstandbrenging van veilige kanalen voor het elektronisch verzenden van verzoeken, antwoorden en alle schriftelijke correspondentie tussen de in lid 1 bedoelde diensten en om ervoor te zorgen dat de verzenders automatisch een elektronisch bewijs van ontvangst krijgen, worden opgesteld volgens de in artikel 41 , lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure .

4. Les règles relatives à la mise en place de moyens de transmission électroniques sécurisés entre les autorités visées au paragraphe 1 pour la transmission des demandes et des réponses, ainsi que de toutes les correspondances écrites, et pour ce qui est de garantir que l'expéditeur reçoit automatiquement un accusé de réception par voie électronique sont arrêtées selon la procédure de réglementation visée à l'article 41 , paragraphe 2.


4. De regels betreffende de totstandbrenging van veilige kanalen voor het elektronisch verzenden van verzoeken, antwoorden en alle schriftelijke correspondentie tussen de in lid 1 bedoelde diensten en om ervoor te zorgen dat de verzenders automatisch een elektronisch bewijs van ontvangst krijgen, worden opgesteld volgens de in artikel 41 , lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure .

4. Les règles relatives à la mise en place de moyens de transmission électroniques sécurisés entre les autorités visées au paragraphe 1 pour la transmission des demandes et des réponses, ainsi que de toutes les correspondances écrites, et pour ce qui est de garantir que l'expéditeur reçoit automatiquement un accusé de réception par voie électronique sont arrêtées selon la procédure de réglementation visée à l'article 41 , paragraphe 2.


De bepalingen van deze richtlijn komen in de plaats van de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand die in 1977 te Straatsburg is ondertekend, voor zover het de betrekkingen tussen de lidstaten betreft.

Les dispositions de la présente directive remplacent celles de l'accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire signé à Strasbourg en 1977 en ce qui concerne les relations entre les États membres.


- de Overeenkomst van Straatsburg van 1977, inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand;

- la convention de Strasbourg de 1977 sur la transmission de demandes d'aide judiciaire,


Ten tweede is er het gemeenschappelijk optreden 98/427/JBZ, dat betrekking heeft op goede praktijken bij de uitvoering van verzoeken om rechtshulp in strafzaken afkomstig van andere lidstaten en bij het verzenden van dergelijke verzoeken.

Deuxièmement, l'action commune 98/427/JAI concerne les bonnes pratiques dans l'exécution des demandes d'entraide judiciaire en matière pénale émanant des autres États membres et dans l'envoi de demandes d'entraide à d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzenden van verzoeken' ->

Date index: 2023-03-03
w