Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Haksysteem dat de vernieuwing verzekert
Instelling die de service public hospitalier verzekert
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken

Traduction de «verzekert tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


haksysteem dat de vernieuwing verzekert

système de coupes échelonnées assurant le renouvellement


instelling die de service public hospitalier verzekert

établissement assurant le service public hospitalier


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mondiale collectieve goederen en uitdagingen: dit omvat aspecten zoals klimaatverandering, milieu, energie, menselijke ontwikkeling, voedselveiligheid, en migratie en verzekert tegelijkertijd de samenhang met de doelstelling van armoedebestrijding.

«les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent»: ils portent sur des aspects tels que le changement climatique, l’environnement, l’énergie, le développement humain, la sécurité alimentaire et la migration tout en assurant la cohérence avec l’objectif de réduction de la pauvreté.


Mondiale collectieve goederen en uitdagingen: dit omvat aspecten zoals klimaatverandering, milieu, energie, menselijke ontwikkeling, voedselveiligheid, en migratie en verzekert tegelijkertijd de samenhang met de doelstelling van armoedebestrijding.

«les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent»: ils portent sur des aspects tels que le changement climatique, l’environnement, l’énergie, le développement humain, la sécurité alimentaire et la migration tout en assurant la cohérence avec l’objectif de réduction de la pauvreté.


Maar de reden die deze onafhankelijkheid verzekert is tegelijkertijd de oorzaak van twijfel omtrent de onafhankelijkheid ten opzichte van de NRI’s (en via deze, ten opzichte van de lidstaten), namelijk het feit zelf dat het BEREC uit de NRI’s is samengesteld.

Mais il semble que le facteur qui garantit cette indépendance soit en même temps celui qui remet en question l'indépendance vis-à-vis des ARN (et donc, à travers elles, vis-à-vis des États membres), à savoir le fait que l'ORECE soit lui-même composé d'ARN.


Na 30 jaar R&D heeft NIRAS vertrouwen in het feit dat de huidige onzekerheden omtrent geologische berging geen onoverkomelijke problemen zullen meebrengen in termen van veiligheid en uitvoerbaarheid en is van plan dit vertrouwen geleidelijk te schragen in het kader van een stapsgewijs, aanpasbaar, participatief en transparant besluitvormingsproces, dat tegelijkertijd de continuïteit verzekert, waarin de R&D een belangrijke plaats zal behouden.

Après 30 années de R&D, l'ONDRAF a confiance dans le fait que les incertitudes actuelles en matière de dépôt géologique ne poseront pas de problèmes insurmontables en termes de sûreté et de faisabilité et prévoit d'étayer progressivement cette confiance au cours d'un processus décisionnel par étapes, adaptable, participatif, transparent et qui assure la continuité, où la R&D conservera une place importante et qui sera jalonné par l'établissement de dossiers de sûreté et de faisabilité destinés à appuyer des décisions clés successives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in het in het geding zijnde artikel 62 het voordeel van het verlaagde tarief afhankelijk te stellen van het verlijden van een authentieke akte en tegelijkertijd de registratietermijnen die bij artikel 32 van het Wetboek der registratierechten zijn vastgesteld, voor te schrijven, verzekert de wetgever zich ervan dat de persoon die een onroerend goed wenst te kopen van een makelaar, binnen een korte termijn over alle garanties beschikt betreffende de tegenstelbaarheid van de eigendomstitel van die laatste.

Le législateur, en subordonnant à l'article 62 en cause le bénéfice du taux réduit à la passation d'un acte authentique tout en prescrivant les délais d'enregistrement que fixe l'article 32 du Code des droits d'enregistrement, s'assure ainsi que la personne qui entend acheter un bien immobilier à un professionnel dispose, dans un bref délai, de toutes les garanties quant à l'opposabilité du titre de propriété de ce dernier.


De institutionele positie van deze Hoge Vertegenwoordiger is tweeledig: hij wordt belast met het voeren van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie en zit uit dien hoofde de Raad Buitenlandse Zaken voor, dient voorstellen in en verzekert de uitvoering van de besluiten van de Raad; tegelijkertijd is hij vice-voorzitter van de Commissie, bekleedt de bevoegdheden van deze instellingen op het gebied van de externe betrekkingen en coördineert alle aspecten van het externe optreden van de Unie.

Le Haut Représentant a une "double casquette" institutionnelle, en étant chargé de conduire la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union: à ce titre, il préside le Conseil des affaires étrangères, présente des propositions et assure l'exécution des décisions du Conseil; en même temps, il est Vice-président de la Commission, assumant les responsabilités de cette institution dans le domaine des relations extérieures et coordonnant tous les aspects de l'action extérieure de l'Union.


De voorzitter heeft de verantwoordelijkheid om, samen met zijn team, op een bezielende en dynamische wijze leiding te geven aan zijn dienst, wetende dat een aankoopcomité tegelijkertijd de taken verzekert van « makelaar », « openbaar notaris » en « beheerder van onroerend vermogen ».

Le président a la responsabilité, avec son équipe, de diriger de façon enthousiaste et dynamique son service, sachant qu'un comité d'acquisition assure à la fois des tâches d' « agent immobilier », de « notaire public » et de « gestionnaire de patrimoine immobilier ».


e) in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke toegang van Andesproducten tot de Europese markten onder gunstige mededingingsvoorwaarden, om te voorkomen dat de toekomstige overeenkomst de bestaande onevenwichten verergert; in de richtsnoeren derhalve te voorzien in een specifieke, gedifferentieerde en flexibele aanpak binnen overeengekomen termijnen, rekening houdend met de vooruitgang in het regionale integratieproces en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden, onder meer door steunmaatregelen van de Unie, zoals technologieoverdracht, het opnemen van nationale inhoudelijke vereisten in de regels van oorsprong en het opzetten van programma's voor samenwerking en technische bijstand ...[+++]

e) prévoir, dans lesdites directives, l'accès progressif à des conditions compétitives des produits andins aux marchés européens, en évitant que le futur accord n'aggrave les asymétries existantes; prévoir en conséquence un traitement spécial, différencié et souple pour ce qui est des délais à accorder, en fonction des engagements en matière d'intégration régionale et d'amélioration de la compétitivité des pays andins, au travers de mesures de soutien de l'Union européenne, notamment les transferts de technologie, l'ajout de critères à contenu national dans les règles d'origine et la création de programmes de coopération et d'assistance technique, tout en œuvrant à la promotion d'un environnement juridique qui permette de garantir la sécur ...[+++]


in de onderhandelingsrichtsnoeren te voorzien in de geleidelijke toegang van Andesproducten tot de Europese markten onder gunstige mededingingsvoorwaarden, om te voorkomen dat de toekomstige overeenkomst de bestaande onevenwichten verergert; in de richtsnoeren derhalve te voorzien in een specifieke, gedifferentieerde en flexibele aanpak binnen overeengekomen termijnen, rekening houdend met de vooruitgang in het regionale integratieproces en de verbetering van het concurrentievermogen van de Andeslanden, onder meer door steunmaatregelen van de Unie, zoals technologieoverdracht, het opnemen van nationale inhoudelijke vereisten in de regels van oorsprong en het opzetten van programma's voor samenwerking en technische bijstand ...[+++]

prévoir, dans lesdites directives, l'accès progressif à des conditions compétitives des produits andins aux marchés européens, en évitant que le futur accord n'aggrave les asymétries existantes; prévoir en conséquence un traitement spécial, différencié et souple pour ce qui est des délais à accorder, en fonction des engagements en matière d'intégration régionale et d'amélioration de la compétitivité des pays andins, au travers de mesures de soutien de l'Union européenne, notamment les transferts de technologie, l'ajout de critères à contenu national dans les règles d'origine et la création de programmes de coopération et d'assistance technique, tout en œuvrant à la promotion d'un environnement juridique qui permette de garantir la sécurité ...[+++]


Een Europees en/of internationaal kader is noodzakelijk om te verzekeren dat intellectuele eigendomsrechten worden gerespecteerd op het internet (bijvoorbeeld op basis van het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij, dat auteurs, artiesten en muziekproducenten in een digitale omgeving meer bescherming biedt, het WIPO-Verdrag inzake auteursrecht en het WIPO-Verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen Performances en Phonograms Treaty, die in december 1996 zijn goedgekeurd [28], ten uitvoer legt, en tegelijkertijd het goed functioneren van de inte ...[+++]

Un cadre européen ou international doit être utilisé pour garantir en même temps le bon fonctionnement du marché intérieur et le respect des droits de propriété sur Internet (citons à titre d'exemple, la proposition de directive de la Commission sur les droits d'auteurs et les droits voisins dans la société de l'information [29], qui renforce la protection des auteurs et celle des artistes interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes dans l'environnement numérique et transpose les traités de l'OMPI sur le droit d'auteur et sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes, qui ont été adoptés en décembre 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekert tegelijkertijd' ->

Date index: 2021-12-15
w