Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Haksysteem dat de vernieuwing verzekert
Instelling die de service public hospitalier verzekert

Vertaling van "verzekert stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
haksysteem dat de vernieuwing verzekert

système de coupes échelonnées assurant le renouvellement


instelling die de service public hospitalier verzekert

établissement assurant le service public hospitalier


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Het Bureau: - bereidt de Algemene Vergaderingen voor, stelt de agenda ervan op en verzekert de opvolging ervan; - verzekert de band tussen de Werkgroepen en de Algemene Vergadering.

Art. 7. Le Bureau : - prépare les réunions de l'Assemblée générale, en établit l'ordre du jour et en assure le suivi ; - assure la liaison entre les Groupes de Travail et l'Assemblée générale.


Eén van de assistenten bij de Dienst Economaat en Informatica maakt ook deel uit van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDPB) en : 1° neemt de taak van interne adviseur op vlak van preventie waar; 2° neemt deel aan de vergaderingen van het basisoverlegcomité; 3° stelt rapporten op en formuleert aanbevelingen aan de leden van het basisoverlegcomité; 4° stelt, in samenwerking met de werkgever, een jaarlijks actieplan op en de proceduredocumenten op vlak van preventie; 5° oefent een risico-analyse uit en brengt aanbevelingen uit op vlak van preventie, welzijn, hygiëne en veiligheid; 6° ...[+++]

L'un des assistants auprès du Service de l'Economat et de l'Informatique est également affecté au service interne pour la prévention et la protection au travail (SIPP) et : 1° assure la fonction de conseiller interne en prévention; 2° participe aux réunions du comité de concertation de base; 3° établit des rapports et formule des avis aux membres du comité de concertation de base; 4° établit, en collaboration avec l'employeur, le plan annuel d'actions et les documents de procédures en matière de prévention; 5° participe à l'analyse des risques et émet des avis en matière de prévention, bien-être, hygiène et sécurité; 6° assure la collaboration ave ...[+++]


Art. 12. Overeenkomstig artikel D.101, eerste lid, 5°, van het Wetboek vervult het opleidingscentrum de volgende taken : 2° het verzekert het zoeken naar of de hulp voor het zoeken naar een stagebegeleider in een landbouwbedrijf, een onderneming of een instelling in contact met de landbouwsector; 2° het informeert en adviseert de stagiairs om individuele doestellingen in samenhang met de in artikel 9 bedoelde doelstellingen vast te stellen; 3° het stelt een overeenkomst, waarvan het model door de Minister wordt bepaald, tussen de s ...[+++]

Art. 12. En application de l'article D.101, alinéa 1 , 5°, du Code, le centre de formation : 1° assure la recherche ou l'aide à la recherche d'un maître de stage en exploitation agricole, en entreprise ou dans un organisme en relation avec le secteur agricole; 2° informe et conseille les stagiaires en vue de fixer des objectifs individuels en corrélation avec les objectifs définis à l'article 9; 3° établit une convention, dont le modèle est déterminé par le Ministre, entre le stagiaire, le maître de stage, l'entreprise ou l'organisme en relation avec le secteur agricole et le centre de formation; 4° vérifie l'existence d'un contrat d ...[+++]


Het Hof stelt vast dat de wet een verschil in behandeling tussen enerzijds de producenten van waterstofbehandelde plantaardige olie hervat in bijlage III van de richtlijn en anderzijds de producenten van FAME, vermits deze wettelijke bepaling aan deze laatsten een veel groter deel van de duurzame biobrandstoffenmarkt verzekert.

La Cour constate que la loi crée une différence de traitement entre, d'une part, les producteurs d'huile végétale hydrotraitée reprise à l'annexe III de la directive et, d'autre part, les producteurs d'EMAG, puisque cette disposition législative garantit à ces derniers une part du marché des biocarburants durables beaucoup plus importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. stelt vast dat de toetreding tot dit verdrag de burgers alsook andere personen waarover de Unie een verantwoordelijkheid heeft wat het handelen van de Unie betreft van een bescherming verzekert analoog aan de bescherming die zij reeds genieten waar het gaat om het handelen van de afzonderlijke lidstaten; acht dit des te belangrijker nu de lidstaten belangrijke bevoegdheden aan de Unie hebben overgedragen, met name op gebieden als de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht;

27. constate que l'adhésion à cette convention assurera aux citoyens, ainsi qu'aux autres personnes dont l'Union est responsable, en ce qui concerne l'action de l'Union, une protection analogue à celle dont ils bénéficient déjà au regard de l'action de chacun des États membres; rappelle que cela est d'autant plus pertinent que les États membres ont transféré à l'Union des compétences importantes, notamment dans les domaines de l'espace de liberté, de sécurité et de justice;


26. stelt vast dat de toetreding tot dit verdrag de burgers alsook andere personen waarover de Unie een verantwoordelijkheid heeft wat het handelen van de Unie betreft van een bescherming verzekert analoog aan de bescherming die zij reeds genieten waar het gaat om het handelen van de afzonderlijke lidstaten; acht dit des te belangrijker nu de lidstaten belangrijke bevoegdheden aan de Unie hebben overgedragen, met name op gebieden als de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht;

26. constate que l'adhésion à cette convention assurera aux citoyens, ainsi qu'aux autres personnes dont l'Union est responsable, en ce qui concerne l'action de l'Union, une protection analogue à celle dont ils bénéficient déjà au regard de l'action de chacun des États membres; rappelle que cela est d'autant plus pertinent que les États membres ont transféré à l'Union des compétences importantes, notamment dans les domaines de l'espace de liberté, de sécurité et de justice;


Indien de betrokken verzekeringsonderneming op 1 januari van het daaropvolgend jaar de werkgever niet meer verzekert, stelt zij het Fonds daarvan onverwijld in kennis, die dan schriftelijk de nieuwe verzekeringsonderneming verwittigt.

Si l'entreprise d'assurances concernée n'assure plus l'employeur au 1 janvier de l'année suivante, elle en informe sans délai le Fonds, lequel en avertit par écrit la nouvelle entreprise d'assurances.


Zij verzekert daarbij dat de deskundigen van de relevante patiënten- en beroepsgroepen op passende wijze worden geraadpleegd, met name bij de implementatie van deze richtlijn, en stelt een met redenen omkleed verslag op over deze raadpleging.

Dans ce cadre, la Commission veille à ce que des experts des groupes concernés de patients et de professionnels soient consultés de manière appropriée, en particulier dans le cadre de la mise en œuvre de la présente directive, et présente un rapport motivé sur ces consultations.


Aan de andere kant moet, om de positie van de wijnsector in het Gemeenschappelijk beleid als geheel te versterken teneinde de producten met een geografische aanduiding veilig te stellen in het kader van de WTO, een geïntegreerd beleid worden geformuleerd dat de nationale en regionale eigenschappen veilig stelt maar ook op internationaal niveau het beleid en de strategie van de Gemeenschap voor het aanmoedigen van de productie van producten (inclusief wijn) van een hoge kwaliteit en veiligheid verzekert en voor het voetlicht brengt.

D'autre part, pour affermir la position du secteur du vin dans la politique communautaire générale de sauvegarde des produits à indications géographiques dans le cadre de l'OMC, il faut élaborer une politique intégrée qui, tout en préservant les spécificités nationales/régionales, consolidera et affirmera à l'échelle internationale la politique et la stratégie communautaires de qualité et de sécurité des produits, y compris du vin.


1 bis. Wanneer een lidstaat het auditcomité niet verplicht stelt, verzekert hij de Commissie er door middel van een met redenen omklede verklaring van dat zijn nationale regelingen gelijkwaardige waarborgen bieden.

(1 bis) Lorsqu'un État membre choisit de ne pas rendre les comités d'audit obligatoires, il rassurera la Commission en lui remettant une déclaration motivée lui expliquant que ses dispositions nationales prévoient des garanties équivalentes.




Anderen hebben gezocht naar : haksysteem dat de vernieuwing verzekert     verzekert stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekert stelt' ->

Date index: 2025-04-25
w