Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzekeringsrecht
Verzekeringswetgeving
Verzekeringswetgeving op zuiver risico

Vertaling van "verzekeringswetgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeringswetgeving op zuiver risico

législation d'assurance dite de risque pur


verzekeringsrecht | verzekeringswetgeving

droit des assurances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De harmonisatie van de wetgeving omvat in het bijzonder de volgende terreinen : douane-wetgeving, vennootschapsrecht, bankwetgeving, verzekeringswetgeving, vennootschaps-boekhouding en -belasting, intellectuele eigendom, financiële dienstverlening, concurrentie-regels, voorschriften inzake overheidscontracten en aanbestedingen, bescherming van de gezondheid en het leven van mensen, dieren en planten, indirecte belastingen, technische voorschriften en normen, wetgeving en reglementering op nucleair gebied en vervoer.

1. Le rapprochement des législations s'étend notamment aux domaines suivants : législation douanière, droit des sociétés, droit bancaire, droit de l'assurance, comptabilité et fiscalité des entreprises, services financiers, règles de concurrence, réglementation des marchés publics, protection de la santé et de la vie des personnes, des animaux et des plantes, fiscalité indirecte, règles et normes techniques, législation et réglementation nucléaires et transports et télécommunications.


De harmonisatie omvat in het bijzonder de volgende terreinen : douanerecht, vennootschapsrecht, bankwetgeving, verzekeringswetgeving, vennootschapsboekhouding en -belasting, financiële diensten, concurrentieregels, bescherming van de gezondheid en het leven van mensen, dieren en planten, indirecte belastingen, technische voorschriften en normen, wetgeving en reglementering op nucleair gebied, vervoer, telecommunicatie, overheidsopdrachten (art. 71).

Cet effort portera en particulier sur la réglementation douanière, le droit des sociétés, le droit bancaire, le droit de l'assurance, la comptabilité et la fiscalité des entreprises, les services financiers, les règles de concurrence, la protection de la vie et de la santé des personnes, des animaux et des plantes, la fiscalité indirecte, les règles et normes techniques, les lois et réglementations dans le domaine nucléaire, les transports, les télécommunications, les marchés publics (art. 71).


Om enige uniformiteit te handhaven binnen de verzekeringswetgeving met betrekking tot de termijnen van betwistbaarheid wordt erin voorzien dat de termijn van betwistbaarheid in het kader van de ziekteverzekeringsovereenkomst maximaal één jaar bedraagt.

Pour maintenir une certaine uniformité dans la législation sur les assurances en ce qui concerne les délais de contestabilité, il est prévu que dans le cas d'un contrat d'assurance maladie, le délai de contestabilité est d'un an au maximum.


Om enige uniformiteit te handhaven binnen de verzekeringswetgeving met betrekking tot de termijnen van betwistbaarheid wordt er in voorzien dat de termijn van betwistbaarheid in het kader van de ziekteverzekeringsovereenkomst maximaal één jaar bedraagt.

Pour maintenir une certaine uniformité dans la législation sur les assurances en ce qui concerne les délais de contestabilité, il est prévu que dans le cas d'un contrat d'assurance maladie, le délai de contestabilité est d'un an au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het meedelen dat men lijdt of geleden heeft aan bepaalde soorten ziekten is een wettelijke verplichting, zowel krachtens de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het te goeder trouw sluiten van contracten als krachtens de verzekeringswetgeving. Deze verplichting ontneemt sommige kandidaat-leners echter alle kansen op een hypotheeklening, tenzij zij zeer ongunstige voorwaarden aanvaarden.

Révéler que l'on est ou que l'on a été victime de certains types de maladies ­ cette révélation est une exigence légale, tant au regard des dispositions du Code civil relatives à la formation de bonne foi des contrats qu'au regard de la législation sur les assurances ­ équivaut pour le candidat emprunteur à se couper de toute possibilité d'obtenir un crédit hypothécaire ou, à tout le moins, à n'obtenir celui-ci que dans des conditions extrêmement désavantageuses.


Ten slotte hebben de bestreden bepalingen geen onevenredige gevolgen : in zoverre het aanbieden van ziekteverzekeringen volgens de Europese instellingen moet worden beschouwd als een vorm van oneerlijke concurrentie, heeft de wetgever het aanbieden van die verzekeringen door middel van verzekerings-mob's strikt omkaderd en in beginsel onderworpen aan de verzekeringswetgeving.

Enfin, les dispositions attaquées n'ont pas d'effet disproportionné : dans la mesure où l'offre d'assurances maladie doit, selon les instances européennes, être considérée comme une forme de concurrence déloyale, le législateur a créé, par le biais des sociétés mutualistes d'assurance, un cadre strict pour l'offre de ces assurances et a en principe soumis celle-ci à la législation en vigueur en matière d'assurances.


Aldus concretiseert de wetgever de in B.2.3 aangegeven doelstelling om het aanbieden door mutualistische entiteiten van verzekeringen enkel toe te laten door middel van een afzonderlijke rechtspersoon die is onderworpen aan de verzekeringswetgeving.

Le législateur concrétise ainsi l'objectif énoncé en B.2.3, qui est de n'autoriser les entités mutualistes à proposer des assurances que par l'intermédiaire d'une personne morale distincte, soumise à la législation sur les assurances.


Wat betreft de keuze van de wetgever om het toezicht op de naleving van de verzekeringswetgeving door de verzekerings-mob's toe te vertrouwen aan de CDZ, wordt in de parlementaire voorbereiding onder meer aangegeven :

En ce qui concerne le choix du législateur de confier à l'OCM le contrôle du respect, par les sociétés mutualistes d'assurance, de la législation relative aux assurances, les travaux préparatoires indiquent notamment ce qui suit :


De wetgever heeft zich sindsdien precies willen conformeren aan het advies van de Europese Commissie door het aanbieden, door de mutualistische entiteiten, van ziekteverzekeringen voortaan enkel mogelijk te maken door middel van een afzonderlijke rechtspersoon, de verzekerings-mob, die is onderworpen aan de verzekeringswetgeving die mede op de richtlijnen is geïnspireerd.

Depuis lors, le législateur a précisément voulu se conformer à l'avis de la Commission européenne en ne permettant plus désormais aux entités mutualistes de proposer des assurances maladie, si ce n'est par l'intermédiaire d'une personne morale distincte - la société mutualiste d'assurance - soumise à la législation en matière d'assurances, inspirée entre autres de ces directives.


Ook in België is de interpretatie tot nog toe verschillend wat de bankwetgeving en de verzekeringswetgeving betreft.

En Belgique aussi, l'interprétation de cette notion était, jusqu'ici, différente selon qu'elle concernait la législation bancaire ou la législation des assurances.




Anderen hebben gezocht naar : verzekeringsrecht     verzekeringswetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringswetgeving' ->

Date index: 2024-12-12
w