Gelet op de dringende noodzakelijkheid omwille van het feit dat het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een sociale verzekering in geval van faillissement, in werking is getreden op 1 januari 1999 en dat de sociale verzekeringsfondsen bijgevolg onmiddellijk kennis moeten hebben van het formulier tot onderzoek van een aanvraag van genoemde sociale verzekering,
Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal portant exécution de l'article 2 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 instaurant une assurance sociale en cas de faillite, est entré en vigueur le 1 janvier 1999 et que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent par conséquence avoir immédiatement connaissance du formulaire destiné à examiner une demande de ladite assurance sociale,