Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzekeringsfonds voor zelfstandigen ten laatste " (Nederlands → Frans) :

Voortaan dient elke beginnende zelfstandige aangesloten te zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen ten laatste op het moment van het opstarten van de zelfstandige activiteit.

Désormais, tout indépendant débutant doit être affilié auprès d'une caisse d'assurances sociales pour indépendants au plus tard au moment où il commence son activité indépendante.


Voortaan dient elke beginnende zelfstandige aangesloten te zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen ten laatste op het moment van het opstarten van de zelfstandige activiteit.

Désormais, tout indépendant débutant doit être affilié auprès d'une caisse d'assurances sociales pour indépendants au plus tard au moment où il commence son activité indépendante.


De bedragen dienen beschikbaar te zijn op de respectievelijke rekeningen van de RSZ- Globaal Beheer en van het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen ten laatste op de 25ste van elke maand.

Les montants doivent être disponibles sur les comptes respectifs de l'ONSS-Gestion globale et du Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants, au plus tard le 25 de chaque mois.


De bedragen dienen beschikbaar te zijn op de rekening van het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen ten laatste op de 25ste van elke maand.

Les montants doivent être disponibles sur le compte du Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants au plus tard le 25 de chaque mois.


Als de betrokkene op datum van het indienen van de aanvraag niet meer aangesloten is bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen en op voorwaarde dat zijn aanvraag ontvankelijk is in het pensioenstelsel van de zelfstandigen, dan dient hij in toepassing van § 2 zijn aanvraag in bij het sociaal verzekeringsfonds waarbij hij voor zijn aanvraag het laatst aangesloten was ...[+++]

Si, à la date d'introduction de sa demande, l'intéressé n'est plus affilié à une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, et pour autant que sa demande soit recevable dans le régime de pension des travailleurs indépendant, en application du § 2, il introduit sa demande auprès de la caisse d'assurances sociales à laquelle il a été affilié en dernier, avant sa demande.


Art. 2. Met uitsluiting van de in de artikelen 131, 131bis en 131ter van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, bedoelde pensioenen en van het onvoorwaardelijk pensioen bedoeld in artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, worden de pensioenen van de zelfstandigen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 1995 en ten laatste ...[+++]

Art. 2. A l'exclusion des pensions visées aux articles 131, 131bis et 131 ter de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions et de la pension inconditionnelle visée à l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, les pensions de travailleur indépendant qui ont pris cours effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1 janvier 1995 et au plus tard le 1 décembre 2004, sont augmentées de 1 % au 1 septembre 2017.


Hoofdstuk 2 van titel VI van het ontwerp van programmawet vermeldt met het oog op de rationalisering en vereenvoudiging zowel op administratief, alsook op financieel vlak (daling van de geldstroom), dat de levensverzekeringsondernemingen verplicht zijn om de gekapitaliseerde waarde van de rente, die gevormd wordt door de aanwending van een levensverzekeringscontract in het kader van het pensioenstelsel der zelfstandigen (ten laatste op 31 december 2007 ...[+++]

Dans un but de rationalisation et de simplification tant administrative que financière (diminution des flux), le chapitre 2 du titre VI du projet de loi-programme rend obligatoire le transfert des entreprises d'assurances sur la vie vers l'INASTI de la valeur capitalisée de la rente constituée par l'affectation d'un contrat d'assurance sur la vie dans le cadre du régime de pension des travailleurs indépendants (au plus tard le 31 décembre 2007).


Art. 8. § 1. De zelfstandigen, helpers en meewerkende echtgenoten moeten hun aanvraag indienen bij het sociaal verzekeringsfonds waarbij zij het laatst waren aangesloten.

Art. 8. § 1. Les travailleurs indépendants, aidants et conjoints aidants doivent introduire leur demande auprès de la caisse d'assurances sociales à laquelle ils étaient affiliés en dernier lieu.


De aanvraag moet worden ingediend bij het sociaal-verzekeringsfonds waarbij ze is aangesloten, ten vroegste vanaf de zesde maand zwangerschap en ten laatste op het einde van de vijftiende week na de bevallingsdatum.

La demande doit être introduite auprès de la caisse d'assurances sociales à laquelle elles sont affiliées, au plus tôt dès le sixième mois de grossesse et au plus tard à la fin de la quinzième semaine après l’accouchement.


Er is nergens een datum bepaald waarop het sociaal verzekeringsfonds « ten laatste » tot deze betaling kan en mag overgaan, aangezien het voornoemd sociaal verzekeringsfonds enerzijds afhankelijk is van de informatie die hem wordt verschaft door de vrouwelijke zelfstandige en anderzijds afhankelijk is van de handelingen die zij stelt.

Il n'y a nulle part de date déterminée à laquelle la caisse d'assurances sociales peut « au plus tard » procéder à ce paiement, étant donné que la caisse d'assurances sociales précitée est d'une part dépendante de l'information qui lui est procurée par la travailleuse indépendante et est d'autre part dépendante des actions que celle-ci entreprend.


w