Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "verzekeringsdekking te vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ De wet van 21 mei 2003 voorziet in de oprichting van een Tariferingsbureau, dat zoals het Tariferingsbureau voor auto's ten doel heeft een verzekeringsdekking aan te bieden aan degenen die er geen vinden en de tarieven ervan vast te leggen (artikelen 68-9, § 1, wet van 21 mei 2003).

­ La loi du 21 mai 2003 prévoit la création d'un Bureau de tarification, qui à l'instar du Bureau de tarification en matière automobile a pour mission d'offrir une couverture d'assurance à ceux qui n'en trouveraient pas et d'en préciser les conditions tarifaires (articles 68-9, § 1, loi du 21 mai 2003).


De Europese Commissie is van mening dat de mogelijke vorming van een wederzijds fonds op mondiaal niveau luchtvervoerders en vliegtuigexploitanten, met inbegrip van luchtvervoerders uit derde landen, de mogelijkheid zal bieden om een betaalbare verzekeringsdekking te vinden en hen zal helpen om aan de voorgestelde minimumeisen te voldoen.

La Commission européenne considère que l'éventualité de la création d'un fonds mutuel au niveau mondial permettra aux transporteurs aériens et aux exploitants d'aéronefs, y compris les transporteurs aériens des pays tiers, de trouver une couverture d'assurance à un prix abordable et les aidera à respecter les exigences minimales proposées.


­ De wet van 21 mei 2003 voorziet in de oprichting van een Tariferingsbureau, dat zoals het Tariferingsbureau voor auto's ten doel heeft een verzekeringsdekking aan te bieden aan degenen die er geen vinden en de tarieven ervan vast te leggen (artikelen 68-9, § 1, wet van 21 mei 2003).

­ La loi du 21 mai 2003 prévoit la création d'un Bureau de tarification, qui à l'instar du Bureau de tarification en matière automobile a pour mission d'offrir une couverture d'assurance à ceux qui n'en trouveraient pas et d'en préciser les conditions tarifaires (articles 68-9, § 1, loi du 21 mai 2003).


(5) Om een verkeerde uitlegging van de bepalingen van Richtlijn 72/166/EEG uit te sluiten en om het vinden van verzekeringsdekking voor voertuigen met tijdelijke kentekenplaten te vergemakkelijken dient de definitie van het grondgebied waar het voertuig gewoonlijk is gestald te verwijzen naar de lidstaat waarvan het voertuig de kentekenplaat draagt, ongeacht of het een permanente of een tijdelijke kentekenplaat betreft.

(5) Afin d'éviter toute erreur d'interprétation des dispositions actuelles de la directive 72/166/CEE et de faciliter l'obtention d'une couverture d'assurance pour les véhicules portant une plaque d'immatriculation temporaire, la définition du territoire dans lequel le véhicule a son stationnement habituel doit faire référence au territoire de l'État membre dont ledit véhicule porte une plaque d'immatriculation, que celle-ci soit permanente ou temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de dekking van de door deze onderafdeling bedoelde risico's te verzekeren, richt de Koning een Tariferingsbureau op met als opdracht een verzekeringsdekking tegen de overstromingen te vinden voor de risico's die geen dekking vinden en er de tariefvoorwaarden van vaststellen.

En vue d'assurer la couverture des risques visés par la présente sous-section, le Roi met en place un Bureau de tarification qui a pour mission de trouver une couverture d'assurance contre les inondations pour les risques qui n'en trouvent pas et d'en préciser les conditions tarifaires.


2. verzoekt de lidstaten met klem na te denken over alle noodzakelijke maatregelen die de luchtvaartindustrie kunnen helpen bij het vinden van een oplossing voor niet langer onder de verzekeringsdekking vallende risico's, aangezien deze bedrijfstak zelf niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor de risico's van oorlog en terrorisme; verlangt dat de nationale regeringen de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de aanvullende met de veiligheid samenhangende kosten;

2. prie instamment les États membres d'examiner toutes les mesures disponibles qui s'imposent pour aider l'industrie aéronautique à dégager une solution face à l'abandon de la couverture par les compagnies d'assurances, dans la mesure où cette industrie ne peut pas être tenue responsable du risque de guerre et d'attaques terroristes; demande que les gouvernements nationaux assument la responsabilité des coûts supplémentaires de sécurité;


2. verzoekt de lidstaten alle nodige maatregelen te nemen om de luchtvaartmaatschappijen te helpen een oplossing te vinden voor de geannuleerde verzekeringsdekking omdat zij niet financieel verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor de aan oorlog en terreurdaden verbonden risico's;

2. invite les États membres à prendre toutes les mesures nécessaires pour aider les compagnies aériennes à trouver une solution au retrait de la couverture par les assurances, dès lors qu'elles ne peuvent être tenues d'assumer financièrement les risques de guerre et d'actes terroristes;


2. verzoekt de lidstaten met klem na te denken over alle noodzakelijke maatregelen die de luchtvaartindustrie kunnen helpen bij het vinden van een oplossing voor niet langer onder de verzekeringsdekking vallende risico's, aangezien deze bedrijfstak zelf niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor de risico's van oorlog en terrorisme;

2. prie instamment les États membres d'examiner toutes les mesures disponibles qui s'imposent pour aider l'industrie aéronautique à dégager une solution face à l'abandon de la couverture par les compagnies d'assurances, dans la mesure où cette industrie ne peut pas être tenue responsable du risque de guerre et d'attaques terroristes;


Volgens bepaalde inlichtingen zou trouwens blijken, dat een meerderheid van de leden van deze vereniging tot nu toe geen enkele moeite heeft gehad om een verzekeringsdekking te vinden.

Selon certaines informations, il semblerait d'ailleurs qu'une majorité des membres de cette association n'a jusqu'à présent eu aucune peine à trouver une couverture d'assurance.


Teneinde de dekking van de door deze onderafdeling bedoelde risico's te verzekeren, richt de Koning een Tariferingsbureau op met als opdracht een verzekeringsdekking tegen de overstromingen te vinden voor de risico's die geen dekking vinden en er de tariefvoorwaarden van vaststellen.

En vue d'assurer la couverture des risques visés par la présente sous-section, le Roi met en place un Bureau de tarification qui a pour mission de trouver une couverture d'assurance contre les inondations pour les risques qui n'en trouvent pas et d'en préciser conditions tarifaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringsdekking te vinden' ->

Date index: 2024-05-18
w