Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
Europees Assurantie Comité
Europees Verzekeringscomité
Ingestelde snelheid
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Verzekeringscomité

Vertaling van "verzekeringscomité ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees Assurantie Comité | Europees Verzekeringscomité | CEA [Abbr.]

Comité européen des assurances | CEA [Abbr.]


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action




uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De algemene criteria voor de financiering werden en worden in de huidige fase van het beleid vastgesteld door het Verzekeringscomité, ingesteld bij het RIZIV.

3. Dans la phase actuelle de la gestion, les critères généraux pour le financement étaient et sont fixés par le Comité de l'assurance, institué auprès de l'INAMI.


Het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 tot bepaling van de minimale criteria waaraan de overeenkomsten tussen de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging en het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten voldoen, is genomen ter uitvoering van het tweede lid van artikel 23, § 3bis .

L'arrêté royal du 13 octobre 1998 déterminant les critères minimums auxquels doivent répondre les conventions entre les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs et le Comité de l'assurance institué auprès du service des soins de santé de l'INAMI est pris en exécution du deuxième alinéa de cet article 23, § 3bis .


Dit artikel heft het koninklijk besluit op van 13 oktober 1998 tot bepaling van de minimale criteria waaraan de overeenkomsten tussen de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve zorg en het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten voldoen.

Cet article abroge l'arrêté royal du 13 octobre 1998 déterminant les critères minimums auxquels doivent répondre les conventions entre les équipes de soutien et le Comité de l'assurance.


Om gefinancierd te worden, moet het begeleidingsteam een overeenkomst sluiten met het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, overeenkomstig de artikelen 22, 6ºter , en 23, § 3bis , van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Pour être financée, l'équipe de soutien doit conclure une convention avec le Comité de l'assurance institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, conformément aux articles 22, 6ºter et 23, § 3bis , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 tot bepaling van de minimale criteria waaraan de overeenkomsten tussen de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging en het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten voldoen, wordt opgeheven.

L'arrêté royal du 13 octobre 1998 déterminant les critères minimums auxquels doivent répondre les conventions entre les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs et le Comité de l'assurance institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est abrogé.


Bij koninklijk besluit van 1 december 2016, wordt de heer DENOO Philippe, benoemd in de hoedanigheid van lid bij de wetenschappelijke afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een in het Verzekeringscomité vertegenwoordigde representatieve beroepsorganisatie die de zorgverleners vertegenwoordigt, vanaf 30 september 2016.

Par arrêté royal du 1 décembre 2016, M. DENOO Philippe, est nommé en qualité de membre auprès de la section scientifique de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant d'une organisation professionnelle représentative représentées au Comité de l'assurance qui représente les dispensateurs de soins, à partir du 30 septembre 2016.


Het Verzekeringscomité mag, op voorstel van de erkenningsraden die zijn ingesteld voor de beroepen die de in artikel 34, 4º bedoelde verstrekkingen afleveren, andere regelen uitwerken, waarbij de vrijheid om publiciteit te maken voor die verstrekkingen, wordt beperkt».

Le Comité de l'assurance peut, sur proposition des conseils d'agrément institués pour les professions fournissant les prestations de santé visées à l'article 34, 4º, élaborer d'autres règles limitant la liberté de faire de la publicité pour lesdites prestations».


De NCTZ vraagt aan het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een budget van 35 miljoen BEF ter beschikking te stellen voor de administratieve uitvoering van de dataregistratie en epidemiologie, met toepassing van artikel 56 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

La CNDM demande au Comité de l'assurance institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI de mettre à sa disposition un budget de 35 millions de BEF pour la mise en oeuvre administrative du point " enregistrement de données et épidémiologie" , en application de l'article 56 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De NCTZ vraagt aan het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een budget van 35 miljoen BEF ter beschikking te stellen voor de administratieve uitvoering van de dataregistratie en epidemiologie, met toepassing van artikel 56 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

La CNDM demande au Comité de l'assurance institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI de mettre à sa disposition un budget de 35 millions de BEF pour la mise en oeuvre administrative du point " enregistrement de données et épidémiologie" , en application de l'article 56 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


19 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria op grond waarvan het jaarbedrag wordt bepaald dat wordt opgenomen in de overeenkomsten tussen het Verzekeringscomité ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de erkende referentielaboratoria voor de diagnose en de behandeling van tropische infectueuze aandoeningen

19 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal fixant les critères sur la base desquels est déterminé le montant annuel qui est mentionné dans les conventions conclues entre le Comité de l'assurance institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et les laboratoires de référence agréés pour le diagnostic et le traitement des affections infectieuses tropicales




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringscomité ingesteld' ->

Date index: 2022-07-19
w