Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekeringen een inschrijvingsdossier moeten indienen » (Néerlandais → Français) :

De zelfstandige die zijn activiteit volledig heeft stopgezet en die door de adviserend geneesheer arbeidsongeschikt is bevonden voor meer dan 66 %, kan bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) een verzoek tot arbeidsongeschiktheid mét tijdelijke of definitieve gelijkstelling wegens ziekte indienen, teneinde geen sociale bijdragen meer te moeten betalen (maar toch in orde te blijven voor pensioen ...[+++]

L'indépendant qui a entièrement arrêté son activité et que le médecin-conseil a déclaré atteint d'une incapacité de travail de plus de 66 % peut déposer auprès de l'Office national d'assurances sociales des travailleurs indépendants (INASTI) une demande d'incapacité de travail avec assimilation temporaire ou définitive pour cause de maladie, afin de ne plus devoir payer de cotisations sociales (tout en conservant ses droits en matière de pension et d'assurance maladie).


- anderzijds door het feit dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk in werking moet treden en in het Belgisch Staatsblad moet worden bekendgemaakt aangezien de tussenpersonen in verzekeringen aangeboden door de mutualistische entiteiten, de als verantwoordelijke voor de distributie van deze verzekeringen aangewezen personen in deze entiteiten, alsmede de personen die er in contact zijn met het publiek, in toepassing van artikel 74 van de voornoemde wet van 26 april 2010, om te kunnen genieten van de overgangsmaatregelen voorzien do ...[+++]

- d'autre part, par le fait que cet arrêté royal doit entrer en vigueur et être publié le plus rapidement possible au Moniteur belge étant donné que les intermédiaires en assurances offertes par les entités mutualistes, les personnes désignées comme responsables de la distribution de ces assurances au sein de ces entités, ainsi que les personnes qui y sont en contact avec le public, doivent, en application de l'article 74 de la loi précitée du 26 avril 2010, afin de pouvoir bénéficier des mesures transitoires prévues par cette disposition légale, introduire à cet effet, avant le 1 janvier 2011, une demande auprès de l'Office de contrôle ...[+++]


In de loop van 2007 zullen de betrokken ondernemingen, indien zij hun activiteit wensen verder te zetten, een inschrijvingsdossier moeten indienen met het oog op het bekomen van een aangepast statuut.

Au cours de l'année 2007, les entreprises concernées doivent, si elles souhaitent poursuivre leurs activités, introduire un dossier d'inscription afin d'obtenir un statut adapté.


Dit betekent dat deze voorzorginstellingen bij de Controledienst voor de Verzekeringen een inschrijvingsdossier moeten indienen vóór 1 november 2004 en een toelatingsdossier vóór 1 september 2005.

Cela signifie que les institutions de prévoyance doivent introduire un dossier d'inscription auprès de l'Office de Contrôle des Assurances avant le 1 novembre 2004 et un dossier d'agrément avant le 1 septembre 2005.


De zelfstandige die zijn activiteit volledig heeft stopgezet en die door de adviserend geneesheer arbeidsongeschikt is bevonden voor meer dan 66 %, kan bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) een verzoek tot arbeidsongeschiktheid mét tijdelijke of definitieve gelijkstelling wegens ziekte indienen, teneinde geen sociale bijdragen meer te moeten betalen (maar toch in orde te blijven voor pensioen ...[+++]

L'indépendant qui a entièrement arrêté son activité et que le médecin-conseil a déclaré atteint d'une incapacité de travail de plus de 66 % peut déposer auprès de l'Office national d'assurances sociales des travailleurs indépendants (INASTI) une demande d'incapacité de travail avec assimilation temporaire ou définitive pour cause de maladie, afin de ne plus devoir payer de cotisations sociales (tout en conservant ses droits en matière de pension et d'assurance maladie).


Rechthebbenden die in het buitenland verblijven, moeten hun aanvraag indienen bij een ter post aangetekend schrijven, gericht hetzij aan de Rijksdienst voor pensioenen (RVP), hetzij aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) (koninklijk besluit van 21 december 1967, artikel 18bis; koninklijk besluit van 22 december 1967, artikel 120).

Les bénéficiaires qui résident à l'étranger, doivent introduire leur demande par lettre recommandée, adressée soit à l'Office national des pensions (ONP), soit à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) (arrêté royal du 21 décembre 1967, article 18bis; arrêté royal du 22 décembre 1967, article 120).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringen een inschrijvingsdossier moeten indienen' ->

Date index: 2023-02-26
w