Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-riskverzekering
Autoverzekering
BA-verzekering
Brandverzekering
Burgerlijke-aansprakelijkheidsverzekering
Inboedelverzekering
Medewerkend gezinslid
Regeling voor verplichte verzekering
Schadeverzekering
Verzekering burgerlijke aansprakelijkheid
Verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid
Verzekering tegen derden
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade
Verzekering wettelijke aansprakelijkheid
WA-verzekering
Wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering
Wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering

Traduction de «verzekering voor medewerkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijke-aansprakelijkheidsverzekering | verzekering burgerlijke aansprakelijkheid | verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid | verzekering wettelijke aansprakelijkheid | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering | BA-verzekering [Abbr.] | WA-verzekering [Abbr.]

assurance au tiers | assurance de responsabilité | assurance de responsabilité civile


ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen

Couverture sociale et secours insuffisants


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]


medewerkend gezinslid

aidant familial | aide familial | travailleur familial


vast medewerkend gezinslid van de landbouwer/wijnbouwer

aide familial permanent agricole


wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering [ WA-verzekering | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering ]

assurance responsabilité civile


autoverzekering [ all-riskverzekering | verzekering tegen derden ]

assurance automobile [ assurance au tiers | assurance tous risques ]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile


regeling voor verplichte verzekering

régime d'assurance obligatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds stelde de Commissie, zoals is uiteengezet in de overwegingen 112 en 113 van de voorlopige verordening, de prijsonderbieding tijdens het onderzoektijdvak vast aan de hand van de gewogen gemiddelde verkoopprijzen af fabriek per productsoort die de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie vroegen aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, en heeft zij deze vergeleken met de overeenstemmende gewogen gemiddelde prijzen per productsoort van de invoer van het betrokken product die de in de steekproef opgenomen Turkse medewerkende producent ...[+++]

Par ailleurs, aux fins de la détermination de la sous-cotation des prix au cours de la période d'enquête, comme expliqué aux considérants 112 et 113 du règlement provisoire, la Commission a bien utilisé les prix de vente moyens pondérés par type de produit facturés par les producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon à des clients indépendants sur le marché de l'Union et ajustés au niveau départ usine; elle les a comparés aux prix moyens pondérés correspondants facturés, par type de produit, lors des importations du produit concerné provenant des producteurs turcs ayant coopéré et retenus dans l'échantillon, applicables au premier client indépendant sur le marché de l'Union et établis sur une base CAF, avec les ajustements a ...[+++]


· vrijwillige verzekering voor de medewerkende echtgenoot : de medewerkende echtgenoot kan zich vrijwillig aansluiten bij dezelfde sociale verzekeringskas als de echtgenoot die zelfstandige is en bijdragen betalen om zo uitkeringen te ontvangen in geval van arbeidsongeschiktheid of een moederschapsuitkering bij een bevalling.

· assurance volontaire pour conjoints aidants : le conjoint aidant peut s'affilier volontairement à la même caisse d'assurances sociales que son conjoint exploitant et payer des cotisations afin de bénéficier d'indemnités en cas d'incapacité de travail et d'une allocation de maternité en cas d'accouchement.


· vrijwillige verzekering voor de medewerkende echtgenoot : de medewerkende echtgenoot kan zich vrijwillig aansluiten bij dezelfde sociale verzekeringskas als de echtgenoot die zelfstandige is en bijdragen betalen om zo uitkeringen te ontvangen in geval van arbeidsongeschiktheid of een moederschapsuitkering bij een bevalling.

· assurance volontaire pour conjoints aidants : le conjoint aidant peut s'affilier volontairement à la même caisse d'assurances sociales que son conjoint exploitant et payer des cotisations afin de bénéficier d'indemnités en cas d'incapacité de travail et d'une allocation de maternité en cas d'accouchement.


· vrijwillige verzekering voor de medewerkende echtgenoot : de medewerkende echtgenoot kan zich vrijwillig aansluiten bij dezelfde sociale verzekeringskas als de echtgenoot die zelfstandige is en bijdragen betalen om zo uitkeringen te ontvangen in geval van arbeidsongeschiktheid of een moederschapsuitkering bij een bevalling.

· assurance volontaire pour conjoints aidants : le conjoint aidant peut s'affilier volontairement à la même caisse d'assurances sociales que son conjoint exploitant et payer des cotisations afin de bénéficier d'indemnités en cas d'incapacité de travail et d'une allocation de maternité en cas d'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Een aantal van deze mensen, die zich in het verleden al aangesloten hadden bij het zogenaamde « mini-statuut voor de medewerkende echtgenoot » en aldus verzekerd waren tegen arbeidsongeschiktheid en moederschap, dreigen door deze uitsluiting die verzekering nu te verliezen.

­ De par cette exclusion, certaines personnes, qui, dans le passé, s'étaient déjà affiliées au « mini-statut du conjoint aidant » et étaient ainsi assurées en matière d'incapacité de travail et de maternité, risquent désormais de perdre le bénéfice de cette assurance.


­ Een aantal van deze mensen, die zich in het verleden al aangesloten hadden bij het zogenaamde « mini-statuut voor de medewerkende echtgenoot » en aldus verzekerd waren tegen arbeidsongeschiktheid en moederschap, dreigen door deze uitsluiting die verzekering nu te verliezen.

­ De par cette exclusion, certaines personnes, qui, dans le passé, s'étaient déjà affiliées au « mini-statut du conjoint aidant » et étaient ainsi assurées en matière d'incapacité de travail et de maternité, risquent désormais de perdre le bénéfice de cette assurance.


Om een billijke vergelijking te kunnen maken tussen de normale waarde en de uitvoerprijs van de medewerkende producent-exporteur, werd overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening door middel van correcties rekening gehouden met verschillen in belastingen en kosten van vervoer, verzekering en krediet die van invloed waren op de prijzen en de vergelijkbaarheid ervan.

Aux fins d’une comparaison équitable entre la valeur normale et le prix à l’exportation du producteur-exportateur ayant coopéré, et conformément à l’article 2, paragraphe 10, du règlement de base, il a été dûment tenu compte, sous forme d’ajustements, de certaines différences de coûts en matière de transport, d’assurance, de taxes et de crédit qui ont influencé les prix et leur comparabilité.


De correctie werd bijgevolg gebaseerd op een percentage dat werd berekend als het aandeel van de totale vervoers-, verzekerings- en verpakkingskosten in de waarde van de verkopen aan de Unie, cif geleverd, zoals door de medewerkende Chinese producenten-exporteurs in het oorspronkelijke onderzoek aangegeven.

Ainsi, l'ajustement au titre de ces différences a été établi sur la base d'un pourcentage calculé comme étant la part du total des frais de transport, d'assurance et d'emballage dans la valeur des opérations de vente vers l'Union dans des conditions de livraison CAF, communiquée par les producteurs exportateurs chinois ayant coopéré pendant l'enquête initiale.


Deze correcties werden bijgevolg gebaseerd op een percentage dat werd berekend als het aandeel van de totale vervoers-, verzekerings- en verpakkingskosten in de waarde van de verkooptransacties naar de Unie, cif geleverd zoals door de medewerkende Chinese producenten-exporteurs in het oorspronkelijke onderzoek aangegeven.

Ainsi, les ajustements au titre de ces différences ont été établis sur la base d’un pourcentage calculé comme étant la part du total des frais de transport, d’assurance et d’emballage dans la valeur des opérations de vente vers l’Union dans des conditions de livraison caf, communiquée par les producteurs-exportateurs chinois ayant coopéré pendant l’enquête initiale.


Dit omvat het verzamelen en exploiteren van die gegevens betreffende, enerzijds, de verzekerings- en bijdrageplichtige zelfstandigen en hun rechthebbenden en, anderzijds, de bijdrageplichtige vennootschappen, die noodzakelijk zijn om het RSVZ en de medewerkende instellingen toe te laten hun opdrachten correct uit te voeren en om de rechten van de sociaal verzekerden te vrijwaren.

Cette tâche consiste à collecter et exploiter les données relatives d'une part aux assujettis et cotisants et à leurs ayants droit et d'autre part aux sociétés redevables de la cotisation à charge des sociétés, dont l'INASTI et les institutions coopérantes ont besoin pour exécuter correctement leurs missions et préserver les droits des assurés sociaux.


w