Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzekering dat er geen personeelsproblemen zullen rijzen " (Nederlands → Frans) :

Spreker denkt in het bijzonder aan de toestand in Brussel en kreeg graag van de minister de verzekering dat er geen personeelsproblemen zullen rijzen ten gevolge van de oprichting van het federaal parket en van de waarschijnlijke overheveling van sommige magistraten van het parket van Brussel naar het federale parket.

L'intervenant pense en particulier à la situation de Bruxelles, où il aimerait obtenir du ministre l'assurance qu'il n'y aura pas de problèmes d'effectifs à la suite de la création du parquet fédéral et du transfert probable de certains magistrats du parquet de Bruxelles vers le parquet fédéral.


Spreker denkt in het bijzonder aan de toestand in Brussel en kreeg graag van de minister de verzekering dat er geen personeelsproblemen zullen rijzen ten gevolge van de oprichting van het federaal parket en van de waarschijnlijke overheveling van sommige magistraten van het parket van Brussel naar het federale parket.

L'intervenant pense en particulier à la situation de Bruxelles, où il aimerait obtenir du ministre l'assurance qu'il n'y aura pas de problèmes d'effectifs à la suite de la création du parquet fédéral et du transfert probable de certains magistrats du parquet de Bruxelles vers le parquet fédéral.


Mevrouw Lanjri heeft begrip voor het standpunt van de heer Moureaux maar vraagt of er in de praktijk geen problemen zullen rijzen.

Mme Lanjri comprend le point de vue de M. Moureaux, mais demande si cela ne risque pas de poser des problèmes dans la pratique.


Heeft de minister indicaties dat er op dit vlak geen problemen zullen rijzen ?

Le ministre dispose-t-il d'éléments qui indiquent qu'aucun problème ne se posera sur ce plan ?


Mevrouw Lanjri heeft begrip voor het standpunt van de heer Moureaux maar vraagt of er in de praktijk geen problemen zullen rijzen.

Mme Lanjri comprend le point de vue de M. Moureaux, mais demande si cela ne risque pas de poser des problèmes dans la pratique.


Bij de in § 2 bedoelde berekening mag de verzekerings- of herverzekeringsonderneming geen rekening houden met de waarschijnlijkheid dat de voorwaarden voor de toekenning van de winstdeling vervuld zullen zijn.

Dans le calcul visé au § 2, l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne peut tenir compte de la probabilité que les conditions imposées à l'attribution de la participation bénéficiaire se réalisent.


In afwijking van het eerste lid, 1° op grond van de aard, de omvang en de complexiteit van de risico's die inherent zijn aan de activiteiten van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, en rekening houdend met een passende organisatie van de risicobeheerfunctie op het niveau van de groep waarvan de onderneming deel uitmaakt, kan de Bank toestaan dat een lid van het hoger kaderpersoneel binnen de onderneming de risicobeheerfunctie vervult, mits er in hoofde van deze persoon geen belangenconflict bestaat; 2° mag het lid van het ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, 1° eu égard à la nature, à l'ampleur et à la complexité des risques inhérents à l'activité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, et compte tenu du caractère approprié de l'organisation de la fonction de gestion des risques au niveau du groupe dont fait partie l'entreprise concernée, la Banque peut autoriser qu'un membre du personnel de l'entreprise faisant partie de l'encadrement supérieur assume la fonction de gestion des risques à condition qu'il n'existe dans son chef aucun conflit d'intérêts; 2° le membre du comité de direction responsable de la fonction de gestion des risques peut assurer égale ...[+++]


De EFSA concludeerde tevens dat er geen veiligheidsproblemen voor de gebruikers zullen rijzen als de nodige beschermingsmaatregelen worden genomen.

Elle a indiqué en outre qu’aucun problème de sécurité ne devrait se poser pour les utilisateurs, sous réserve que des mesures de protection appropriées soient prises.


Er wordt geconcludeerd dat geen veiligheidsproblemen zullen rijzen, mits passende beschermingsmaatregelen worden genomen.

Elle a indiqué qu'aucune préoccupation sur le plan de la sécurité ne devrait émerger sous réserve que des mesures appropriées de protection soient prises.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekering dat er geen personeelsproblemen zullen rijzen' ->

Date index: 2021-03-18
w