Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzekering dat dit europees parlement zelf mag beslissen " (Nederlands → Frans) :

Ik zou er nog een verzoek aan willen toevoegen: als democratisch gekozen afgevaardigde hoop ik dat u ons zult steunen met de verzekering dat dit Europees Parlement zelf mag beslissen over waar het zijn zetel heeft.

Permettez-moi de vous addresser une autre demande: en tant que représentant élu démocratiquement, j'espère que vous nous aiderez à obtenir que ce Parlement européen puisse prendre une décision indépendante en ce qui concerne son siège.


Het Europees Parlement zelf heeft zijn bevoegdheden zien toenemen bij de opeenvolgende Verdragen, maar de indruk die het maakt op de publiek opinie en die van een gekozen vergadering verwacht mag worden, houdt hiermee geen gelijke tred.

Le Parlement européen lui-même a vu ses pouvoirs renforcés par les traités successifs, mais il n'exerce pas sur l'opinion publique une influence correspondante, comme il le devrait en sa qualité d'assemblée élue.


Ze kan zelfs beslissen om haar voorstel in te trekken, als ze van oordeel is dat de opmerkingen terecht zijn of zo zwaar doorwegen en dat het voorstel later in het Europees Parlement en de Raad geen kans op slagen heeft.

Elle peut même décider de retirer sa proposition si elle estime que les remarques sont justifiées ou que les conséquences sont si lourdes qu'ultérieurement, au Parlement européen et au Conseil, la proposition n'a aucune chance d'aboutir.


In de pers werd gesproken over de " duidelijke beslissing later te beslissen" en zelfs in kringen van het Europees Parlement had men het over een mager compromis.

La presse faisait état de la " décision claire de décider plus tard" et, même dans les rangs du Parlement européen, on parlait d'un maigre compromis.


­ Het behoud, en zelfs de versterking, van de centrale rol van de Europese Commissie wiens initiatiefrecht niet mag worden aangetast. Verder dient de Voorzitter van de Europese Commissie te worden verkozen door het Europees Parlement, wat zijn legitimiteit zal versterken.

­ Le maintien, voire même le renforcement du rôle central dévolu à la Commission européenne dont le droit d'initiative ne peut pas être altéré; le Président de la Commission européenne doit, en outre, être élu par le Parlement européen, ce qui renforcera sa légitimité.


De Rwandese regering bewijst hiermee dat zij zelf wil beslissen wie lid mag zijn van een verkiezingswaarnemingsmissie en ondergraaft daarmee de geloofwaardigheid van het Europees Parlement als onafhankelijke politieke instelling.

La délégation est donc partie amputée d’un membre. Ainsi, le gouvernement rwandais montre qu’il entend décider lui-même qui peut faire partie d’une mission d’observation électorale. Ce faisant, il sape la crédibilité du Parlement européen en tant qu’institution politique indépendante.


De Rwandese regering bewijst hiermee dat zij zelf wil beslissen wie lid mag zijn van een verkiezingswaarnemingsmissie en ondergraaft daarmee de geloofwaardigheid van het Europees Parlement als onafhankelijke politieke instelling.

La délégation est donc partie amputée d'un membre. Ainsi, le gouvernement rwandais montre qu'il entend décider lui-même qui peut faire partie d'une mission d'observation électorale. Ce faisant, il sape la crédibilité du Parlement européen en tant qu'institution politique indépendante.


Het kan bovendien zelf opdracht geven tot een externe evaluatie van zijn verwezenlijkingen. Dit gebrek aan controle door de commissie van het Europees Parlement en het feit dat het instituut volledig zelf kan beslissen door wie het wordt geëvalueerd, roept niet alleen twijfels op, maar is eigenlijk gewoon absurd.

Cette absence de contrôle de la part de la commission parlementaire et cette capacité à choisir son propre organe d’évaluation ne suscitent pas seulement des questions; c’est tout simplement ridicule.


Overwegende dat een door de lidstaat waar de dienstverrichter gevestigd is, af te geven, "EG -dienstverrichtingskaart” geheten, document terbeschikkingstelling vergemakkelijkt, zodat een dienstverrichter in het kader van zijn normale activiteiten daadwerkelijke of mogelijke terbeschikkingstellingen kan overwegen ook al zijn er onder zijn personeel een of meer onderdanen van een derde land; dat de dienstverrichter zelf moet beslissen afgifte van genoemd document te verzoeken ...[+++]

considérant qu'un document dénommé "carte de prestation de services-CE " à émettre par l'État membre où le prestataire de services est établi doit être l'instrument qui facilite les détachements afin qu'un prestataire puisse réagir en vue des détachements actuels ou potentiels dans le cadre de ses activités ordinaires, même s'il compte un ou plusieurs ressortissants d'un État tiers parmi son personnel; qu'il doit dépendre du prestataire de services de décider s'il demande la délivrance dudit document; que la présente directive n'affecte pas non plus les engagements de la Communauté et de ses Ét ...[+++]


Men kan niet stemmen voor A, terwijl het resultaat B is. Kandidaten voor zowel het Vlaams en Europees parlement beslissen na de verkiezingen waar ze gaan zetelen of zelfs of ze wel zetelen.

Les personnes qui sont candidates à la fois pour le Parlement flamand et pour le Parlement européen décideront après les élections où et même si elles siégeront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekering dat dit europees parlement zelf mag beslissen' ->

Date index: 2023-08-17
w