Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van het recht op verstrekkingen
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Ingaan van een recht op verstrekkingen
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
Ontstaan van een recht op verstrekkingen
Verkrijgen van een recht op prestaties
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «verzekeren van verstrekkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


ingaan van een recht op verstrekkingen | ontstaan van een recht op verstrekkingen | verkrijgen van een recht op prestaties

acquisition d'un droit à des prestations | ouverture d'un droit à des prestations


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

nomenclature des soins de santé


behoud van het recht op verstrekkingen

maintien des prestations


verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister kan overeenkomsten sluiten met de diensten voor thuisverpleging, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 1°, b) en opgenomen in de lijst, bedoeld in artikel 127, § 1, b), om de vergoeding te verzekeren van verstrekkingen, bedoeld in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984 en verricht door zorgkundigen, bedoeld in het voormelde koninklijk besluit n 78 van 10 november 1967.

Le ministre peut conclure des conventions avec des services de soins infirmiers à domicile visés à l’article 34, alinéa 1 , 1° b), inscrits sur la liste visée à l’article 127, § 1 , b), afin d’assurer le remboursement des prestations visées à l’article 8 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, et effectués par des aides soignants visées à l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 susvisé.


De begunstigde, Voor de werkgever, Voor de opleidingsoperator, BIJLAGE 2 Verbintenissen van de partijen, bepalingen betreffende het einde van de overeenkomst, bescherming van de persoonlijke levenssfeer De werkgever moet : - de begunstigde opvangen en zorgen voor zijn integratie in het beroepsmilieu; - onder zijn personeel een voogd aanwijzen die belast is met de opvolging, de opleiding en de begeleiding van de begunstigde tijdens zijn aanwezigheid bij de werkgever; - de begunstigde enkel taken in overeenstemming met zijn overeenkomst inzake alternerende opleiding en in verband met zijn opleidingsprogramma toevertrouwen en hem voorbereiden op het aanleren van een beroep, met name door het ter beschikking ...[+++]

Le bénéficiaire Pour l'employeur Pour l'opérateur de formation Engagements des parties, dispositions relatives à la fin de contrat, protection de la vie privée L'employeur s'engage à : - accueillir le bénéficiaire et veiller à son intégration dans le milieu professionnel; - désigner parmi son personnel un tuteur chargé du suivi, de la formation et de l'accompagnement du bénéficiaire pendant sa présence auprès de l'employeur; - confier uniquement au bénéficiaire des tâches en adéquation avec le contrat de formation alternée et en lien avec le plan de formation et le préparer à l'apprentissage d'un métier, notamment en mettant à sa dispo ...[+++]


« Per opvang is er slechts één van deze verstrekkingen aanrekenbaar voor eenzelfde patiënt in eenzelfde ziekenhuis ongeacht het aantal en de kwalificatie van de artsen die deelnemen aan de opvang en er de permanentie verzekeren».

« Une seule de ces prestations peut être portée en compte par prise en charge, dans un même hôpital, quels que soient le nombre et la qualification des médecins qui y assurent la permanence et qui y participent à l'accueil du même patient».


2. in de bepaling onder 1°, wordt de zin « Per opvang is er slechts één van deze verstrekkingen aanrekenbaar voor eenzelfde patiënt in eenzelfde ziekenhuis ongeacht het aantal of de kwalificatie van de artsen die deelnemen aan de opvang en er de permanentie verzekeren». vervangen als volgt :

2. au 1°, la phrase « Une seule de ces prestations peut être portée en compte par prise en charge, dans un même hôpital, quelque soit le nombre ou la qualification des médecins qui y assurent la permanence et qui y participent à l'accueil du même patient». est remplacée par la phrase suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister kan overeenkomsten sluiten met de diensten voor thuisverpleging, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 1°, b), en opgenomen in de lijst, bedoeld in artikel 127, § 1, b), om de vergoeding te verzekeren van verstrekkingen, bedoeld in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984 en verricht door zorgkundigen, bedoeld in het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967.

Le ministre peut conclure des conventions avec des services de soins infirmiers à domicile visés à l'article 34, alinéa 1, 1°, b), inscrits sur la liste visée à l'article 127, § 1, b), afin d'assurer le remboursement des prestations visées à l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, et effectués par des aides soignants visées à l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 susvisé.


De verstrekkingen 590166, 590181, 590203 en 590225 dienen om de verschillende artsen te vergoeden die de permanenties verzekeren volgens de in voege zijnde wettelijke beschikkingen en onder de verantwoordelijkheid van de hoofdgeneesheer, die verantwoordelijk is voor de continuïteit van de verzorging en die de verstrekkingen attesteert.

Les prestations n 590166, 590181, 590203 et 590225 sont destinées à rémunérer les différents médecins qui assurent les permanences suivant les dispositions légales en vigueur et sous la responsabilité du médecin en chef, qui est responsable de la continuité des soins et atteste les prestations.


Het door het geachte lid beschreven rechtsgevolg dat in de verplichte verzekering bij overgang naar de algemene regeling wordt gekoppeld aan een eerdere vrijwillige verzekering voor kleine risico's, is een maatregel die de toegankelijkheid van het recht in de algemene regeling vergroot voor die zelfstandigen die als zelfstandige de inspanning hebben gedaan zich bijkomend te verzekeren voor kleine risico's; deze maatregel van toegankelijkheid is ingegeven door de bekommernis om de continuïteit van de terugbetaling van de kosten voor alle risico's te verzekeren, precies gelet op het feit dat de vrijwillige verzekering voor kleine risico's ...[+++]

L'effet juridique décrit par l'honorable membre, et qui dans l'assurance obligatoire, en cas de passage dans le régime général, est lié à une assurance libre antérieure pour les petits risques, est une mesure qui élargit l'accessibilité du droit dans le régime général pour les travailleurs indépendants qui, en tant que travailleurs indépendants ont fait l'effort de s'assurer complémentairement pour les petits risques; cette mesure d'accessibilité a été inspirée par le souci d'assurer la continuité du remboursement des coûts pour tous les risques, précisément compte tenu du fait que l'assurance libre pour les petits risques, contractée a ...[+++]


w