Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Groep verzekerden
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Vrij verkeer van de verzekerden

Vertaling van "verzekerden onderworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution




vrij verkeer van de verzekerden

libre circulation des assurés


Gemeenschappelijk Centrum voor informatica, registratie van verzekerden en premie-inning van de sociale zekerheidsinstellingen

centre d'informatique d'affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de sécurité sociale


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa


onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor de vergoeding kunnen geen hogere tarieven in rekening worden gebracht dan die welke gelden voor de verstrekkingen verleend aan verzekerden die zijn onderworpen aan de wetgeving die wordt toegepast door het orgaan dat de in lid 1 bedoelde verstrekkingen heeft verleend.

3. Des tarifs supérieurs à ceux qui sont applicables aux prestations en nature servies aux personnes assurées soumises à la législation appliquée par l’institution ayant servi les prestations visées au paragraphe 1 ne peuvent être pris en compte pour le remboursement.


In het belang van bepaalde verzekerden of categorieën van verzekerden kunnen, wat België betreft, de bevoegde autoriteiten en, wat Israël betreft, de bevoegde instelling na wederzijds schriftelijk akkoord, voorzien in afwijkingen van de bepalingen van artikelen 7 tot 9, op voorwaarde dat de betrokken personen onderworpen zijn aan de wetgeving van een van de overeenkomstsluitende Partijen.

Dans l'intérêt de certains assurés ou de certaines catégories d'assurés, les autorités compétentes, en ce qui concerne la Belgique, et l'institution compétente, en ce qui concerne Israël, peuvent prévoir, d'un commun accord notifié par écrit, des dérogations aux dispositions des articles 7 à 9, pour autant que les personnes concernées soient soumises à la législation de l'une des Parties contractantes.


3. Werd het ziekenhuisbudget opgesplitst in een budget voor nationaal verzekerden en een budget voor verzekerden onderworpen aan een buitenlands regime?

3. Le budget des hôpitaux a-t-il été scindé en un budget pour les assurés nationaux et un budget pour les assurés qui ressortissent à un régime étranger ?


Om een mogelijke dubbele financiering te voorkomen, zal het ziekenhuisbudget moeten worden opgesplitst in een budget voor nationaal verzekerden en een budget voor verzekerden onderworpen aan een buitenlands regime.

Afin d'éviter un double financement éventuel, le budget des hôpitaux devra être scindé en un budget pour les assurés nationaux et un budget pour les assurés qui ressortissent à un régime étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze afwijking kan slechts gegeven worden op voorwaarde dat de verzekerde of categorieen van verzekerden onderworpen zijn aan de wetgeving van één van beide partijen.

Cetté dérogation peut uniquement être accorder à condition que l'assuré ou certaines catégories de personnes assurées sont assujetties à la législation d'une des parties.


Artikel 11 Afwijkingen In het belang van bepaalde verzekerden of categorieën van verzekerden kunnen de bevoegde autoriteiten, na gemeen overleg, voorzien in afwijkingen op de bepalingen van artikelen 7 tot 10 van deze Overeenkomst, onder voorbehoud dat de betrokken personen onderworpen zijn aan de wetgeving van een van de overeenkomstsluitende Staten.

Article 11 Dérogations Les autorités compétentes peuvent prévoir, d'un commun accord, dans l'intérêt de certains assurés ou de certaines catégories d'assurés, des dérogations aux dispositions des Articles 7 à 10, à condition que les personnes concernées soient soumises à la législation de l'un des Etats contractants.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, andere dan in dit hoofdstuk bedoelde wettelijke bepalingen aanvullen, opheffen en wijzigen indien dit noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de in dit hoofdstuk bedoelde doelstellingen, zijnde een uitbreiding realiseren van de gemeenschappelijke communicatie van de pensioendiensten met de sociaal verzekerden tot de communicatie met de sociaal verzekerden die daadwerkelijk hun pensioen hebben aangevraagd en aan verschillende pensioenregelingen onderworpen waren, enerzijds, e ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, compléter, abroger et modifier d’autres dispositions légales que celles visées dans le présent chapitre, si cela s’avère nécessaire pour la réalisation des objectifs visés dans ce chapitre, à savoir réaliser une extension de la communication commune des services de pension avec les assurés sociaux à la communication avec les assurés sociaux qui ont demandé effectivement leur pension et étaient assujettis à plusieurs régimes de pension, d’une part, et la création de la possibilité d’introduire une unique demande électronique pour les pensions dans les différents régimes de pension ...[+++]


De Overeenkomst, inzake gezondheidszorgen heeft betrekking op de verzekering en is van toepassing op de verzekerden die onderworpen zijn aan de Belgische wetgeving of die onderworpen kunnen worden aan de Australische wetgeving en op hun gezinsleden.

La Convention couvre les soins de santé et s'applique aux personnes assurées soumises à la législation belge ou pouvant être soumises à la législation australienne, ainsi qu'aux membres de leur famille.


De artikelen 5, 6 en 7 van het ontwerp van koninklijk besluit beogen een aanpassing van de artikelen 67, 69 en 71 van het K.B. van 20 juli 1971 ingevolge de wijzigingen aangebracht aan de regeling van de administratieve sancties die toepasselijk zijn op de sociaal verzekerden onderworpen in de regeling van de werknemers, door de wet van 19 mei 2010 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid.

Les articles 5, 6 et 7 du projet d'arrêté royal visent à adapter les articles 67, 69 et 71 de l'A.R du 20 juillet 1971 à la suite des modifications apportées au régime de sanctions administratives applicable à l'égard des assurés sociaux relevant du régime des travailleurs salariés, par la loi du 19 mai 2010 portant des dispositions diverses en matière de santé.


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoek ...[+++]

« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerden onderworpen' ->

Date index: 2021-08-05
w