Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Bedrag der verzekering
Handvest van de sociaal verzekerde
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som

Vertaling van "verzekerd is merkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social






sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de economische, financiële, sociale en werkgelegenheidsagenda betreft, heeft de Europese Raad benadrukt dat de steunmaatregelen niet konden worden ingetrokken alvorens het herstel volledig verzekerd is, ook al merkt men tekens van een beginnend herstel.

En ce qui concerne l'agenda économique, financier, social et relatif à l'emploi, le Conseil européen a souligné que les mesures d'aide ne pouvaient être retirées avant que la reprise n'ait été totalement assurée, même si on perçoit les signes d'un début de reprise.


Mevrouw Tilmans merkt bovendien op dat men het platteland niet mag vergeten, waar nog niet iedereen verzekerd is van toegang tot internet.

Mme Tilmans signale en outre qu'il ne faut pas oublier les régions rurales où l'accès à Internet n'est pas encore assuré partout.


De heer de Clippele merkt daarbij op dat het gebouw en de inhoud dikwijls niet bij dezelfde verzekeringsmaatschappij verzekerd zijn.

M. de Clippele fait observer à ce propos que bien souvent, le bâtiment et le contenu ne sont pas assurés auprès de la même compagnie d'assurances.


Mevrouw Tilmans merkt bovendien op dat men het platteland niet mag vergeten, waar nog niet iedereen verzekerd is van toegang tot internet.

Mme Tilmans signale en outre qu'il ne faut pas oublier les régions rurales où l'accès à Internet n'est pas encore assuré partout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid merkt op dat de Vlaamse poolvorming niet meer nodig is aangezien er voor de Vlamingen 17 zetels in het voorstel van de meerderheid verzekerd zijn.

Un autre membre fait remarquer que la constitution d'un pool flamand n'est plus nécessaire étant donné que la proposition de la majorité garantit l'obtention de 17 sièges aux Flamands.


21. meent dat een hoge economische groei een voorwaarde is om een hogere arbeidsparticipatie te bereiken, zodat de financiële basis voor overheidspensioenstelsels verzekerd is; merkt derhalve op dat de EU zich moet richten op manieren om een hoge en duurzame economische groei en een hoge werkgelegenheidsgraad te bereiken; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de hervormingen van de arbeidsmarkt te vergemakkelijken met als doel rekening te houden met flexizekerheidsbeginselen, de socialebeschermingssystemen te moderniseren en een klimaat te bevorderen waarin bedrijven banen kunnen scheppen;

21. estime qu'une croissance économique élevée est une condition préalable pour relever le niveau de l'emploi, assurant ainsi l'assise financière des régimes publics de retraite; relève par conséquent que l'Union devrait se concentrer sur les moyens d'obtenir une croissance économique élevée et durable ainsi qu'un haut niveau d'emploi; demande à la Commission et aux États membres, dans ce contexte, de faciliter les réformes du marché du travail dans l'objectif d'intégrer les principes de flexicurité, de moderniser les systèmes de protection sociale et d'instaurer un environnement permettant aux entreprises de créer des emplois;


6. merkt op dat het EHJ, in tegenstelling tot de meeste instellingen, bij zijn jaarlijks activiteitenverslag geen door zijn ordonnateur bij volmacht ondertekende betrouwbaarheidsverklaring voegt; merkt op dat de griffier niettemin op 21 juni 2005 een memorandum opstelde en ondertekende waarin de voorzitter van het EHJ werd verzekerd dat de rekeningen 2004 regelmatig waren; vraagt het EHJ een dergelijke verklaring in de komende jaren op te stellen en hoopt dat deze aangelegenheid bij de lopende herziening van het Financieel Reglement geregeld zal zijn;

6. fait observer que la Cour de justice, à la différence de la plupart des institutions, ne joint pas à son rapport d'activité une déclaration d'assurance signée par son ordonnateur délégué; constate que le greffier a cependant élaboré et signé un memorandum portant la date du 21 juin 2005 et assurant le président de la Cour de justice de la régularité des comptes de 2004; demande à la Cour d'établir à l'avenir une telle déclaration et espère que cette question sera réglée dans le contexte de la révision en cours du règlement financier;


63. betreurt dat ten tijde van de marktverkenning de kostenloze terbeschikkingstelling van de grond door de Belgische regering enkel en alleen voor het D4-D5/Ardenne-project verzekerd was; merkt niettemin op de projectbeoordeling door het Parlement uitsluitend op functionele criteria was gebaseerd;

63. regrette que, lors de la prospection du marché, la cession à titre gracieux du terrain n'ait été garantie par les autorités belges que pour le projet D4-D5/Ardenne; relève cependant que l'évaluation du projet effectuée par le Parlement s'appuyait uniquement sur des critères fonctionnels;


62. betreurt dat ten tijde van de marktverkenning de kostenloze terbeschikkingstelling van de grond door de Belgische regering enkel en alleen voor het D4-D5/Ardenne-project verzekerd was; merkt niettemin op de projectbeoordeling door het Parlement uitsluitend op functionele criteria was gebaseerd;

62. regrette que, lors de la prospection du marché, la cession à titre gracieux du terrain n'ait été garantie par les autorités belges que pour le projet D4-D5/Ardenne; relève cependant que l'évaluation du projet effectuée par le Parlement s'appuyait uniquement sur des critères fonctionnels;


2. merkt op dat het van essentieel belang is dat een pensioen per definitie een verzekering voor de gehele levensduur omvat door de aankoop van een jaargeld en is van mening dat aanvullende pensioenen waarbij ook andere biometrische risico's zijn verzekerd bijzonder gunstig zijn voor de verzekerde alsook voor de gehele samenleving; meent dat dienovereenkomstig in het toekomstige wetgevingskader voor aanvullende pensioenen aan dergelijke pensioenen de voorkeur zou kunnen worden gegeven;

2. note qu'il est essentiel qu'une retraite couvre, par définition, la longévité par l'achat d'une annuité et considère que les offres de retraite complémentaire englobant les risques biométriques présentent des avantages particuliers, non seulement pour les bénéficiaires mais pour la société en général et qu'elles pourraient de ce fait bénéficier d'un traitement privilégié, dans le futur cadre juridique applicable aux retraites complémentaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerd is merkt' ->

Date index: 2021-04-08
w