Om dit verschil te corrigeren vaardigde de Europese Raad va
n 11 en 12 december 2008 de volgende verklaring uit : « Indien het Verdrag van Liss
abon na de Europese verkiezingen van juni 2009 van kr
acht wordt, zullen er zo spoedig mogelijk overgangsmaatregelen aangenomen worden volgens de nodige jurid
ische procedures teneinde, conform de aantall ...[+++]en die vastgesteld zijn in het kader van de IGC die het Verdrag van Lissabon heeft goedgekeurd, het aantal Parlementsleden van de twaalf lidstaten waarvoor het aantal Parlementsleden vermeerderd zou worden, tot het einde van de zittingsperiode 2009-2014 te verhogen.Pour corriger cette différence, le Conseil européen d
u 11 et 12 décembre 2008 formula la déclaration suivante: « Au cas où le traité de Lisbonne entrerait en vigueur après l'élection du Parlement européen de juin 2009, des mesures transitoires seront adoptées dès que possible, conformément aux procédures juridiques nécessaires, afin d'augmenter, jusqu'au terme de la législature 2009-2014, conformément
aux chiffres prévus dans le cadre de la conférence intergouvernementale ayant approuvé le traité de Lisbonne, le nombre de membres du P
...[+++]arlement européen des douze États membres pour lesquels ce nombre devait connaître une augmentation.