Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akten registreren
Aktes registreren
Betekening van gerechtelijke akten
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Curve van een vage verzameling
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Grafiek van een vage verzameling
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kromme van een fuzzy verzameling
Opslag van gegevens
Verzameling contextualiseren
Verzameling der akten van vennootschappen
Verzameling der mededelingen
Verzameling der uitvindingsoctrooien
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van gegevens
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten

Traduction de «verzameling der akten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés




Verzameling der uitvindingsoctrooien

Recueil des brevets d'invention


curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

collection de documents divers | collection variétale


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

mémorisation des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de samenstelling van de raad van bestuur zoals deze blijkt uit de lijst die bekendgemaakt werd in de " Verzameling der akten van beroepsverenigingen" (bijlage bij het Belgisch Staatsblad ) onder nr. 19, jaargang 2000;

Vu la composition du conseil de direction, telle qu'elle ressort de la liste qui a été publiée en dernier lieu au " Recueil des actes des unions professionnelles" (annexe au Moniteur belge ) de l'année 2000, acte n° 19;


Gezien de samenstelling het bestuurscomité zoals deze blijkt uit de lijst die het laatst bekendgemaakt werd in de " Verzameling der akten van beroepsverenigingen" (bijlage bij het Belgisch Staatsblad ) onder nr. 19, jaargang 2000;

Vu la composition du comité de direction, telle qu'elle ressort de la liste qui a été publiée en dernier lieu au " Recueil des actes des unions professionnelles" (annexe au Moniteur belge ) de l'année 2000, acte n° 19;


Gezien de samenstelling van de directieraad zoals deze blijkt uit de lijst die het laatst bekendgemaakt werd in de Verzameling der akten van beroepsverenigingen onder nr. 38009 jaargang 2008;

Vu la composition du conseil de direction, telle qu'elle ressort de la liste qui a été publiée en dernier lieu au " Recueil des actes des unions professionnelles" de l'année 2008, sous le n° 38009;


Met ingang van 1 januari 2003 wordt de prijs van de inlassingen en aankondigingen in de Verzameling der akten betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, gebracht op tweeënvijftig euro vijfenzestig cent ( euro 52,65), exclusief BTW, per bladzijde bekend te maken tekst met door elkaar genomen, ten hoogste vijftig regels per bladzijde en twintig lettergrepen per regel; iedere begonnen bladzijde wordt aangerekend als een volle bladzijde, zelfs wanneer het aantal regels kleiner is dan vijftig.

A partir du 1 janvier 2003, le prix des insertions et annonces au Recueil des actes concernant les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations sera porté à cinquante-deux euros soixante-cinq cents ( euro 52,65) hors T.V. A., par page de texte à publier contenant au maximum, compensation faite d'une page à l'autre, cinquante lignes par page et vingt syllabes par ligne; toute page commencée doit être comptée pour une page entière même si le nombre de lignes n'atteint pas cinquant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van 1 januari 2002 wordt de prijs van de inlassingen en aankondigingen in de Verzameling der akten betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de instellingen van openbaar nut en de verenigingen voor onderlinge verzekering, gebracht op tweeënvijftig euro ( euro 52,00), exclusief BTW, per bladzijde bekend te maken tekst met door elkaar genomen, ten hoogste vijftig regels per bladzijde en twintig lettergrepen per regel; iedere begonnen bladzijde wordt aangerekend als een volle bladzijde, zelfs wanneer het aantal regels kleiner is dan vijftig.

A partir du 1 janvier 2002, le prix des insertions et annonces au Recueil des actes concernant les associations sans but lucratif, les établissements d'utilité publique et les associations d'assurance mutuelle sera porté à cinquante-deux euros ( euro 52,00) hors T.V. A., par page de texte à publier contenant au maximum, compensation faite d'une page à l'autre, cinquante lignes par page et vingt syllabes par ligne; toute page commencée doit être comptée pour une page entière même si le nombre de lignes n'atteint pas cinquante.


w