G. overwegende dat de herkozen leden van het Europees Parlement, met het oog op bescherming van verworven rechten, voor de duur van de eerste zittingsperiode waarin deze regeling van toepassing is, er voor dienen te kunnen kiezen om volgens de tot dan geldende nationale bepalingen te worden bezoldigd; dat leden en voormalige leden de vóór de inwerkingtreding van de besluit verworven rechten en aanspraken moeten blijven behouden,
G. que, afin d'assurer la sauvegarde des droits acquis, il convient que les députés réélus au Parlement européen aient la possibilité de décider, pour la durée de la première législature au cours de laquelle le présent régime s'appliquera, d'être rémunérés suivant les dispositions nationales en vigueur jusqu'à ce moment; que les droits acquis et en cours d'acquisition avant l'entrée en vigueur de la présente décision doivent être préservés,