Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Argumenten van de verdediging
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren

Traduction de «verwoorde argumenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


argumenten van de verdediging

arguments de la défense | moyens de la défense | plaidoirie


argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive


juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

entendre des arguments juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Michel Barbeaux schaart zich om de door mevrouw Van Riet verwoorde argumenten achter het door hem meeondertekende amendement nr. 57. Hij verzet zich evenwel tegen de door amendement nr. 49 voorgestelde uitbreiding van het Arbitragehof van twaalf tot zestien rechters.

Pour les motifs énoncés par Mme Van Riet, M. Michel Barbeaux souscrit à l'amendement nº 57 qu'il a cosigné. Il est toutefois opposé à l'élargissement de la Cour d'arbitrage par l'augmentation du nombre des juges proposée qui serait porté de douze à seize selon l'amendement nº 49.


Men zou evengoed aan een Vlaamse vrouw of een mannelijke arbeider die om allerlei mooi verwoorde argumenten geen stemrecht heeft vragen waarom zij of hij wel stemrecht zou moeten krijgen.

On aurait pu tout aussi bien demander à une femme flamande ou un ouvrier qui ne dispose pas du droit de vote pour différents arguments joliment formulés pourquoi il ou elle devrait se voir attribuer un droit de vote.


Het is niet verrassend dat de eurofobe aanvoerders van de ‘nee’-campagne hun versleten argumenten blijven herhalen, die hier vandaag zijn verwoord door mevrouw de Brún, mevrouw Sinnott en de heer Farage.

Comme il fallait s’y attendre, les partisans europhobes du «non» continuent à ressasser leurs arguments dénués de fondement, comme l’ont montré aujourd’hui M de Brún, M Sinnott et M. Farage.


Op grond van de argumenten die reeds zijn verwoord in de amendementen die ik heb ingediend en die de heer Beaupuy heeft opgenomen in de uiteindelijke tekst, heb ik mijn steun gegeven voor dit verslag.

En raison des arguments déjà exprimés dans les amendements que nous avons déposés et qui ont été acceptés et inclus par M. Beaupuy dans le texte final, j’ai exprimé mon soutien à ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 53, § 2, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, in de versie vóór de wijziging ervan bij het decreet van 21 november 2003, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de aanvrager in geval van beroep van de gemachtigde ambtenaar recht heeft op een gelijktijdige mededeling van alle bijlagen, d.w.z. niet enkel de stukken die betrekking hebben op toelichtingen bij of motieven van het beroepschrift en die derhalve dagtekenen van na de beslissing van de bestendige deputatie, waarin argumenten tegen deze beslissing worden verwoord of waarui ...[+++]

« L'article 53, § 2, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, dans la version antérieure à sa modification par le décret du 21 novembre 2003, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le demandeur, en cas de recours du fonctionnaire délégué, a droit à une communication simultanée de toutes les annexes, c'est-à-dire non seulement les pièces qui concernent des commentaires ou des motifs du recours, et qui sont donc postérieures à la décision de la députation permanente, dans lesquelles sont formulés des arguments contre cette décision ou qui permettent de déduire ces arguments, mai ...[+++]


In de interpretatie van de verwijzende rechter zou in het eerste geval (beroep door de gemachtigde ambtenaar), de aanvrager recht hebben op mededeling van alle bijlagen, dit wil zeggen niet enkel de stukken die betrekking hebben op toelichtingen bij of motieven van het beroepsschrift die bijgevolg dagtekenen van na de beslissing van de bestendige deputatie, waarin argumenten tegen die beslissing worden verwoord of waaruit zulke argumenten zijn af te leiden, maar tevens de stukken van het administratief dossier die voorafgaan aan de beslissing van de bestendige deputatie.

Dans l'interprétation du juge a quo, le demandeur aurait droit, dans le premier cas (recours formé par le fonctionnaire délégué), à la communication de toutes les pièces, c'est-à-dire non seulement les pièces qui concernent un commentaire ou des motifs du recours et qui sont donc postérieures à la décision de la députation permanente, dans lesquelles sont formulés des arguments contre cette décision ou qui permettent de déduire ces arguments, mais également les pièces du dossier administratif qui sont antérieures à la décision de la députation permanente.


Zoals ik heb gezegd, werd het standpunt van de Britse regering door onze premier verwoord, en we erkennen heel duidelijk dat er goede argumenten zijn om de Raad transparanter te maken.

Comme je l’ai dit, notre Premier ministre a exprimé la position du gouvernement britannique, et l’existence de solides arguments en faveur d’une transparence accrue du Conseil est clairement admise.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De argumenten die ten grondslag liggen aan het voorstel om deze verordening te verwerpen, zoals die in het verslag zijn verwoord, zijn buitengewoon belangrijk, omdat zij ook kunnen gelden voor andere gevallen, zoals Portugal, dat de grootste EEZ (exclusieve economische zone) heeft van alle landen in de Gemeenschap.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les arguments étayant la proposition de rejet de ce règlement, exprimés dans le rapport, sont extrêmement importants, car ils peuvent s’appliquer dans d’autres cas, comme le Portugal, qui possède la plus grande ZEE (zone économique exclusive) de la Communauté.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) De argumenten die ten grondslag liggen aan het voorstel om deze verordening te verwerpen, zoals die in het verslag zijn verwoord, zijn buitengewoon belangrijk, omdat zij ook kunnen gelden voor andere gevallen, zoals Portugal, dat de grootste EEZ (exclusieve economische zone) heeft van alle landen in de Gemeenschap.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les arguments étayant la proposition de rejet de ce règlement, exprimés dans le rapport, sont extrêmement importants, car ils peuvent s’appliquer dans d’autres cas, comme le Portugal, qui possède la plus grande ZEE (zone économique exclusive) de la Communauté.


- We hebben alle argumenten nu wel gehoord en de verschillende meningen kunnen niet duidelijker worden verwoord.

- Il me semble que les arguments ont été largement échangés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwoorde argumenten' ->

Date index: 2021-06-06
w