Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Traduction de «verwittigen de betrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minst ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de ...[+++]


Antwoord ontvangen op 7 juli 2016 : Ik ben het met u eens dat het voor overheden van primordiaal belang is een maximaal aantal burgers betrokken bij een noodsituatie of bij een potentieel levensbedreigend voorval te kunnen bereiken, verwittigen en eventueel te begeleiden.

Réponse reçue le 7 juillet 2016 : J’estime tout comme vous qu’il est essentiel pour les autorités de pouvoir joindre, avertir et éventuellement accompagner un maximum de citoyens qui sont impliqués dans une situation d’urgence ou qui sont potentiellement en danger de mort.


In het bericht op de website wordt niets vermeld over het verwittigen van het federale cyber emergency team (CERT), de politie of andere betrokken veiligheidsdiensten.

Le message publié sur le site web ne fait nulle mention de la possibilité d'avertir la CERT (Cyber Emergency Team fédérale), la police ou d'autres services de sécurité concernés, ce qui est particulièrement frappant dans un contexte où le nombre de cyberattaques explose.


Art. 4. In andere gevallen van ontslag om redenen van economische aard verwittigen de betrokken werkgevers eveneens de ondernemingsrraad hiervan vooraf en, bij gebreke hiervan de vakbondsafgevaardigden, overeenkomstig de bepalingen van de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in de Nationale Arbeidsraad, zonder af te wijken van de bestaande overeenkomsten.

Art. 4. Dans les autres cas de licenciement pour des raisons économiques, les employeurs concernés en avisent également le conseil d'entreprise et, en absence de celui-ci, les délégués syndicaux, conformément aux dispositions des conventions collectives de travail conclues au Conseil national du Travail, sans préjudice des conventions existentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politie staat in voor het verder verwittigen van de betrokken instanties en hulpdiensten zoals de burgemeester en DOVO.

La police est chargée d'avertir ensuite les instances et services de secours concernés, notamment le bourgmestre et le SEDEE.


4. a) Het verlies of diefstal van materiaal kan geldelijke (terugbetaling van het materiaal), tuchtrechtelijke of gerechtelijke gevolgen hebben. b) De richtlijn over de behandeling van veiligheidsincidenten in het domein van de informatica voorziet dat de betrokkene zijn veiligheidsofficier onmiddellijk moet verwittigen.

4. a) La perte de matériel peut entrainer des conséquences pécuniaires (remboursement du matériel), disciplinaires ou judiciaires. b) La directive sur le traitement des incidents de sécurité informatique prévoit que l'intéressé doit avertir immédiatement son officier de sécurité.


Art. 4. In andere gevallen van ontslag om redenen van economische aard verwittigen de betrokken werkgevers eveneens de ondernemingsraad hiervan vooraf en, bij gebreke hiervan de vakbondsafgevaardigden, overeenkomstig de bepalingen van de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in de Nationale Arbeidsraad, zonder af te wijken van de bestaande overeenkomsten.

Art. 4. Dans les autres cas de licenciement pour des raisons économiques, les employeurs concernés en avisent également le conseil d'entreprise et, en absence de celui-ci, les délégués syndicaux, conformément aux dispositions des conventions collectives de travail en vigueur conclues au Conseil national du travail, sans déroger aux conventions existantes.


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten verwittigen de betrokken dienst minstens twee weken op voorhand van deze initiatieven.

Art. 3. Les organisations de travailleurs qui organisent des cours ou des séminaires informent le service concerné au moins deux semaines à l'avance de ces initiatives.


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of seminaries inrichten verwittigen de betrokken dienst minstens twee weken op voorhand van deze initiatieven.

Art. 3. Les organisations des travailleurs qui organisent des cours ou des séminaires informent le service concerné au moins deux semaines avant ces initiatives.


Art. 4. In andere gevallen van ontslag om redenen van economische aard verwittigen de betrokken werkgevers eveneens de ondernemingsraad hiervan vooraf en bij gebreke hiervan de vakbondsafgevaardigden, overeenkomstig de bepalingen van de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de Nationale Arbeidsraad, zonder af te wijken van de bestaande overeenkomsten.

Art. 4. Dans les autres cas de licenciement pour des raisons économiques, les employeurs en avisent également le conseil d'entreprise et, en absence de celui-ci, les délégués syndicaux, conformément aux conventions collectives de travail conclues au Conseil national du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwittigen de betrokken' ->

Date index: 2025-08-15
w